Обсуждаем роман М.Булгакова "Мастер и Маргарита"
Роман "Мастер и Маргарита" принято считать самым таинственным романом того времени. Одни его ставят на пьедестал русской литературы, а другие припоминают Булгакову подражание Гете или Эренбургу. А что думаете вы? Гениальное произведение или плагиат и проходное чтиво?
36 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
Войтироман читал несколько раз. Своё мнение я изложил в обозрении на Стихи.ру https://stihi.ru/2019/12/10/9267
А почему я ищу эту а его нет?
Прошу прощения... "Русская классика"??
Гениальное произведение!
Сильно расстроил слив финала - нет не мистической части, там как раз "ок", а той где реал.
К слову другие произведения автора - "роковые яйца", "собачье сердце" как по мне намного интересней, а уж "записки врача" действительно творение гения куда там его же мистике и фантастике.
Хочу прочесть
А я ни разу не читала, вполне себе могу позволить...
Ю. Лугин, спасибо :)))
Не знаю насчет плагиата, но от этого романа у меня смешанные чувства. Вроде бы столько о нём говорилось, но я прочел, и не получил того, что ожидал.
Огромное количество персонажей разной степени проработки. Мне вот жутко не понравилось, как были выписаны образы Азазеля и Кота, и на фоне остальных они выглядели мелкими пакостниками с картонными характерами.
Я так и не понял, нафига Воланду вообще было являться в Москву?
Для чего ему нужно было помогать Маргарите?
Он позвал её провести «дьявольское мероприятие», но для чего?
Что, других кандитур не было?
Зачем вообще всё это Воланду?
Я понимаю, что через проделки Воланда( и не только) Булгаков высказывался о СССР и его политике, но сам Воланд персонаж без цели.
Дамир Дамирыч , ну своего рода да, попаданка на бал сатаны
Ооо, для меня это культовая книга, исчерканная карандашиком вдоль и поперек) В МиМ я восхищаюсь и тем, как "сделан" сюжет - все эти аллюзии, символы,авторские намеки, так и отдельно языком повествования. Именно булгаковский слог для меня на долгое время стал образцом и идеалом - там есть всё, вот всё!)) Красочность, символизм, никакой назидательности, а лишь горькая авторская ирония, которая чувствуется между строк. Люблю-обожаю эту книгу, потому что темы все очень близкие и родные - и та же тема творчества, съедающего Мастера ("я лег заболевающим, а проснулся больным") и чудесные порядки в литературном обществе, все эти пляски-ужины в Грибоедове и подсчет гонораров друг-друга (а также кто где отпуск получил и кому квартиру лучше дали))) Отдельный восторг - сатира и стеб над новыми порядками, которые преподносятся через мистическую составляющую -и пустой костюм, и квартирный вопрос, Варенуха-вампир, и банкноты с потолка, и свежесть первая она же последняя)) и взгляд Воланда, опасающегося увидеть в каждом окне по атеисту)) МиМ это не просто фактики, нанизанные в историю с чертовщинкой - это намеки и скрытые смыслы, которые хочется ухватить-понять. Поэтому так и тянет перечитывать)
Таня Танич, Тогда будем ждать)
Роман читала больше двадцати лет назад, перечитывала - недавно. Судя по коментариям творение Булгакова все так же популярно. сегодня и здесь целых два блога на эту тему (Второй у Ю. Лугина) собственно пост и во вконтакте обсуждение этого произведения с точки зрения классического фэнтези. обзор ВК . Какой-то день романа Булгакова прямо.
А если плагиат, то какого произведения?
Ирина Бушко, у Булгакова отсыл к "Фаусту" в образе Маргариты все на самом деле и объясняет. Углубляя роман до таких глубин, когда трудно вообразить, что такое углубление вообще возможно. Причем на уровне потрясающе художественных аллюзий. И с неповторимым булгаковским юмором, когда автор словно бы народную поговорку "где баба есть, там черт не нужен" раскручивает. Это в любом эпизоде с Маргаритой видно, ну а ее слова Бегемоту, когда она тому ухи крутила - это просто улететь!
Замечательная книга, хотя, по моим ощущениям, слегка переоцененная. У меня возникает чёткая параллель с "Альтистом Даниловым": фактически раннесоветский вариант того же самого: тоже околохристианское тёмное горфэнтези, любовь плюс социальная сатира и т.п.
Вера Вьюга, Я и имею в виду: МиМ - раннесоветский, А.Д. - позднесоветский вариант того же подхода.
Прочла в школе - не поняла. Прочла где-то с месяц назад - эффект тот же. Видимо, не моё)
Люблю любовную лирику Гете, и "Фауст" мне тоже понравился за сентиментальный романтизм.
А еще за фразу : Ein Teil von jener Kraft, Die stets das Böse will und stets das Gute schafft.
"Часть силы той, что без числа
Творит добро, всему желая зла." - пер. Пастернака
Булгаков тоже делал художественный перевод Фауста и эта фраза у него звучит так:
"Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо".
Что касается книги "Мастер и Маргарита", то ее перечитываю частенько. Веселит меня эта книга, поднимает настроение.
Вообще Мефистофель в Фаусте душка, чего стоят слова:
"Мефистофель:
Я верен скромной правде. Только спесь
Людская ваша с самомненьем смелым
Себя считает вместо части целым.
Я – части часть, которая была
Когда-то всем и свет произвела.
Свет этот – порожденье тьмы ночной
И отнял место у нее самой.
Он с ней не сладит, как бы ни хотел.
Его удел – поверхность твердых тел.
Он к ним прикован, связан с их судьбой,
Лишь с помощью их может быть собой" пер. Пастернака
Эль`Рау, У меня прям душа поет от всех цитат!
Спасибо!
Надо перечитать, очень люблю "Фауста")
А если плагиат, то какого произведения?
Не люблю кидаться словом "гениальный". Как по мне, в этом романе прекрасно показано, что мир не черно-белый. Причем, показано со здоровой иронией и оптимизмом. Ну и МиМ я перечитала раз десять, а это о чем-то да говорит :)
Надежда Мамаева, Вот да. Бывают тексты просто "не твои". Хуже они от этого не становятся, лучше тоже. Не срезонировали. Ну что ж, бывает))
упс..дубль комента) удаляю)
Выскажусь и я. Начинала читать раз 15, без шуток. Все хорошо: и язык, и сюжет вроде интересный. Читала в разных изданиях: и глянцевой бумагой, и с картинками и в экземпляре от покет-бука, и старые издания. Вот не идет и все тут. Дальше 4-5 главы ни разу не заходила.
Ю. Лугин, насчёт хозяйки бала полностью согласна
Нежно люблю МиМ, однако вполне допускаю, что кому-то книга может не понравиться. И спокойно к этому отношусь, если человек не поливает книгу дерьмом. Я, к примеру, не люблю Толкиена. Начинал читать ВК много раз, мне он показался до ужаса скучным, не смог осилить. Однако это ни сколько не умаляет гениальности Толкиена, объективная реальность прямо на нее указывает. В общем, на вкус и цвет, как говорится.
Да вот тем-то Булгаков и гениален, что ни Рюхиным, ни Латунским он не по зубам)))
Ирина Валерина, :)
Сравнивать Гёте и Булгакова, конечно, можно, но мне кажется их гений равноценен :) а можно МиМ вообще ни с кем не сравнивать, а просто читать как нечто невероятно, учится языку и стилю, и тонкой, нарочитой иронии, и работе с драмой
Мэб Королева-Фей, Очень верно. Вот не нравится мне читать Кафку, хотя он гениален, бесспорно. Я и не читаю.
Можно сколько угодно фыркать на классику (она, кстати, не обязана всем нравится) - но факт остается фактом, эти книги пережили своих авторов и свое время, потому что проблематика, которая поднимается в них, будет актуальна всегда. Книг однодневок очень много, но написать нечто подобное МиМ - нереально сложно. И это факт.
Грустно, когда за отличное от общепринятого мнения навешивают ярлык "Что-то с этим человеком не так". Мы все разные и не надо всех подгонять под свои мерки.
У Булгакова мне нравится всё, кроме данного произведения. Ещё хочу добавить, что в реальности я не встречала ни одного человека, который бы восторженно отзывался об этой книге. А вот так, в общественных блогах многие стыдятся высказать своё мнение, чего доброго сочтут невеждой.
Алена Федотовская, С иностранными авторами такое бывает, иногда виноват переводчик:) Хотела бы я быть полиглотом и читать книги в оригинале, но увы...
Мне кажется, роман сильно переоцен. Не люблю его.
Героиня Маргариты лжива, и не понимаю, что ж это ее все так любят и ценят....
Только задумайтесь. Замужняя дама, бездельница (домохозяйка) от скуки начинает изменять мужу. Называя это все Любовью. Но стоит любимому исчезнуть - она не ищет его. Нет, возвращается к сытой жизни. Она не пошла искать его в клинике. Не смогла поддержать в горе.
Но, стоило на пути встретить новое приключение в виде дьявола - с удовольствием отправилась во все тяжкие. Новый нерв, новый адреналин в жизни. На метле полетать, стать ведьмой, стать хозяйкой бала у сатаны...
Куда там ей этот мастер с его проблемами, когда есть легкая и безбедная жизнь...
Марина Весенняя, Спорить я не стану. И рассуждать о рынке тоже. Сама прочла роман впервые в двадцать лет... Впечатление передать не возьмусь. С тех пор читала и перечитывала его не знаю сколько раз. У нас в семье заведено читать вслух. Читала роман своим сыновьям подросткам посередине летних каникул. Они забросили все и слушали его. Сами могли бы прочесть, а чего нет-то? Но им больше импонировало мое прочтение. Если что у меня вполне нормальные мальчишки не заучки и не эстеты какие-нибудь))) Просто любят хорошие книги.
О вкусах не спорят. Понятно, что вам роман не пошел и вы приводите в качестве аргумента трудную его судьбу и голодный рынок на мистику. Не аргумент. Я читала роман мальчишкам, когда уже рынок был завален этой мистикой.
Успех романа вполне заслуженный просто потому, что это шедевр. А если вы считаете, что он переоценен, то это ваша личная... точка зрения:)
Не осилила, фильм тоже мутотень. Единственное впечатлившее меня произведение данного автора "Жизнь господина де Мольера". Его то как раз перечитывала неоднократно.
Ксения Александрова, Роман слишком переоценен, и безмерное восхищение им в определенных кругах считается признаком образованности.
Замечательный роман! Обожаю и сам роман и фильм( последний) . А сколько крылатых фраз! Прелесть!
Одна из любимых книг. Однако оба ГГ не нравятся))
Особенно раздражает Мастер. В любовь Маргариты не верится.
Если Мастера с Маргаритой выкинуть, произведение могла бы назвать гениальным))
Екатерина Елизарова, Это да)) Исключение из правил :)
Для меня роман ценен не любовной линией, а сатирой и философией.
Очень люблю эту книгу, болею с 10 класса. Каждый раз перечитывая, открываю для себя новые грани. Но считаю, что не нужно возводить его на пьедестал, сравнивать с библией и тому подобное. Просто художественное произведение с глубоким филосовским смыслом. От некоторых цитат из книги мурашки бегают по коже, когда над ними задумываешься
Александра Овсянникова, +100000, когда на душе совсем становится погано, тоже беру и перечитываю, "всматриваюсь" в любимые эпизоды, в любимых героев.. Книга прекрасна, и на самом деле думаю, что в тех кому эта книга не нравится - что-то Очень не так.
Периодически перечитываю ради сцен с употреблением пищи. Очень нравится, когда в книгах идёт сей замечательный процесс "жрут и говорят о политике", как говорил профессор Преображенский - "никогда за обедом не поднимайте вопрос о прессе и политике" или как там, я уже точно не помню.
Сцена с полным разносом квартиры литературного критика Латунского, валюта в вентиляции, деньги с потолка, употребления спирта и харизматичность свиты Сатаны.
О, Пойду перечитаю гг.
Аф Морган, На этом сайте много чего полезного стоит добавить:)
Гениальное произведение.
А все остальное от лукавого. "...разруха не в клозетах, а в головах". (с)
Эльвира Плотникова, В ряду шедевров мировой литературы. Не любить Булгакова или его творчество, это может означать только одно. С этим нелюбителем что-то сильно не так)))
Ничего не думаю. Еле-еле дочитал в своё время. Скуууучно.
Обычный, средненький и посредственный романчик, ничего гениального в нем не вижу.
Павел Панчехин, )))) «Вот пример настоящей удачливости... – тут Рюхин встал во весь рост на платформе грузовика и руку поднял, нападая зачем-то на никого не трогающего чугунного человека, – какой бы шаг он ни сделал в жизни, что бы ни случилось с ним, все шло ему на пользу, все обращалось к его славе! Но что он сделал? Я не понимаю... Что-нибудь особенное есть в этих словах: »Буря мглою...«? Не понимаю!.. Повезло, повезло! – вдруг ядовито заключил Рюхин и почувствовал, что грузовик под ним шевельнулся, – стрелял, стрелял в него этот белогвардеец и раздробил бедро и обеспечил бессмертие...»
Проходное чтиво для меня это Джоанна Линдсей и иже с ней.
У Гёте совсем другой смысл. У него герой отдаёт душу за молодость, а потом уже влюбляется. А Маргарита так сильно любит, что отдаёт душу. Концепция, на мой взгляд, разная.
Глубокое, многослойное, необычное и да, пожалуй, гениальное.
Касательно подражания - я не знаток, слышала, что Булгаков был вдохновлен Гете, погружен в мистические поиски и пр. Имеет ли это значение, если роман говорит сам за себя?
Хм, ну раз столько десятков лет этот роман все еще на слуху, раз его обсуждают с такой горячностью - не проходной точно. Плагиат бы тоже не продержался.
МиМ очень люблю.
Гениальное произведение. Десять раз перечитывала. Ни с одной другой книгой такого не было.
Гениально
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена