О новой обложке к роману "Любовь зла"

Автор: Валерия Воронина / Добавлено: 20.09.16, 20:28:03

Сегодня мы с иллюстратором Михаилом Гардом наконец закончили работу над обложкой! Теперь ему осталось дорисовать две иллюстрации, мне – до-вычитывать текст, придумать более развернутую аннотацию и можно будет выкладывать книгу на ЛитРес. В этой заметке я хотела бы зафиксировать для себя, через какие этапы прошла многострадальная картинка, протащив нас за собой. Не знаю, как Мишу, но меня она умотала, даже больше, чем сам процесс написания книги.  

История обложки началась с того, что летом я поймала «фотошопное» настроение. Немного поясню значение этого эпитета. Дело в том, что я совсем не художник, хотя в детстве ходила в художественную школу, но как-то этот вид искусств у меня особо не пошел. Пару раз получалось нарисовать что-то более-менее красивое (моя «Статуя Зевса» даже на какой-то мелкой «меж-классовой» выставке висела), но не более того. Поэтому на рисовании я пока поставила крест, хотя периодически попытки вернуться к нему бывают. Так что, может быть позже что-то придумаю, ибо создавать картины мне иногда хочется. И в принципе определенный выход я уже нашла: когда училась в университете, увлеклась созданием коллажей в фотошопе с применением различных цветовых фильтров, вырезок и прочего не особо сложного. И свое спонтанное желание сотворить очередной коллаж я и называю «фотошопным» настроением.

Но вернемся к обложке романа. Как я уже где-то писала, сначала была просто маленькая зарисовка-текст для иллюстрации идеи «если любишь - уязвим», и романа не планировалось в принципе. Но как-то мне пару раз намекнули, что неплохо бы развернуть эскиз, а потом, как раз перед началом отпуска, я вдруг поняла, как книга должна начаться и даже быстро набросала план глав. Как только стало окончательно ясно, что роману быть, я озадачилась проблемой обложки. Ибо имеющаяся у зарисовки под новое произведение не подходила в принципе: она была мрачной. А мне захотелось написать легкую светлую книжку на тему «зло не зло, добро не добро, любовь и прочие помидоры». А-ля «немного лав, немного стори» (кстати, именно так я файл и назвала). Поэтому, как только определился внешний вид героев, я поймала свое «фотошопное» настроение и решила заставить его поработать не просто так, а на благо дела, с головой окунувшись в фото-творчество. Я просмотрела кучу фотографий влюбленных пар, ища нужную мне позу. Потом долго искала симпатичную рыжую девушку, которую можно было «присоединить» к понравившемуся телу...С дядей, кстати, я даже особенно не мучилась: нашла сразу же, только скулы подправила, очки нацепила и чуть растянула по вертикали.  Дальше в дело пошли фильтры, размытости, цветовые эффекты и прочая дребедень. В итоге через десять часов работы получился удачный коллаж, который для висения в сети меня вполне устроил. Однако, когда работа над черновиком завершилась, я снова обратилась к своему иллюстратору, ибо для книги как книги хотелось все-таки красивую и нормально нарисованную картинку. Чисто фотошопные обложки мне не нравятся – не чувствую в них «жизни». Для меня это как кино и театр. В первом больше красок и спецэффектов, зато во втором больше «магии». А она для меня важнее.

Итак, скинув коллаж Мише, задание я сформулировала следующим образом: «Мне нужно один в один так, но чтоб было красиво».  И только позже поняла, какую ошибку совершила. Миша честно выполнил мое задание, перерисовав картинку. НО фотошопный коллаж был составлен из нескольких фотографий, причем, сильно размытых и отфильтрованных, поэтому перерисовав его карандашом один в один художник, естественно, получил косые пропорции и жутко страшных героев. А так как исходная картинка у него в голове уже «отпечаталась», то перерисовывать с нуля было не вариант – все равно с большой вероятностью пришли б почти к тому же. И тогда в дело снова частично пошел фотошоп…Мы резали дяде руки, растили и крутили голову, доращивали и обрезали волосы, тете убирали тени…причем, скорее всего, к концу всего этого действа Миша меня уже тихо ненавидел, ибо правки иногда касались пары миллиметров теней, которых при печати или на мелких экранах все равно не будет видно, но я их видела, и мне они мешали.  Кстати, градус накала страстей весьма удобно было отслеживать по диалогам: Миша меня лет на десять младше, поэтому обращается обычно на Вы.  Но когда я совсем сильно его достаю придирками, начинают проскакивать фразы «уверена, что это убирать надо?» или «иди спроси у мужа!» К слову, в работе над иллюстрациями к прочим книгам супруг нам очень помогал в спорные моменты, ибо иногда я действительно придиралась на пустом месте, потом об этом сильно жалея. Например, иллюстрация к главе «Детоубийца» в романе «Злая сказка жизни» - первый выданный Мишей вариант. Потом моими стараниями он превратился в тако-о-ой ужас, что я сильно порадовалась, общению через ВК и сохранения там промежуточных копий.  А фразу «Ми-иш, а можно флаг вернуть?» мне, наверное, до конца жизни не простят. Но вернемся к теме.

Когда карандашная основа была наконец сделана, возник вопрос покраски. И тут мы снова столкнулись со сложностью: куда-то надо было разместить текст. К тому же, имеющийся вариант картинки для обложки на всю страницу не подходил. Ибо слишком крупно-портретно. То есть требовалась некая геометрия, которая бы картинку оформила. И в зависимости от рамки надо было выбирать основной тон работы. Тут Миша «умыл руки», сказав «не мой профиль», и я снова ударилась в самостоятельный фотошоп. Поэкспериментировав часа четыре с различными ромбами-треугольниками-квадратами-полосками и всяким разноцветием, я уже готова была сдаться, плюнуть и развернуть картинку на всю страницу, повесив надпись да хоть дяде на лоб! Однако на мои мучения обратил внимание супруг. Нужно, кстати, сказать, что роман этот он сильно не любит (хотя читал только эскиз), но это не помешало ему заочно окрестить его «розовыми соплями». Правда, когда я, в процессе написания, забредала в очередной сюжетный тупик, супруг меня из него каждый раз вытаскивал. Ругался, говорил, что в последний раз, терпя даже звонки на работу, но этих последних разов как раз до конца книги и хватило. И, как выяснилось, осталось и на обложку. Когда я уже практически сдалась, муж снова очень вовремя дал ценный совет: «растяни картинку». Я растянула. Потом продублировала и растянула чуть меньше, потом еще…потом добавила рамочки…потом вспомнила, что на улице осень, и поставила коричневый фильтр…В итоге получилась весьма симпатичная рамка-тоннель, намекающая на путешествия в пространстве и времени, которые как раз в тексте периодически случаются.

Теперь, благодаря всем трудностям создания обложки, ценность книги для меня выросла в разы, ибо важность результата я всегда подсознательно определяю объемом усилий, вложенным в его достижение.  По ощущениям это можно сравнить с восхождением на гору: чем сложнее был путь, тем радостнее сидеть на вершине. По крайней мере, для меня это так. И это здорово!

Комментарии автору:

Всего веток: 0

Комментировать