Орфографические курьёзы (и не только)

Автор: Елена Колоскова / Добавлено: 18.07.16, 11:46:12

"на веке твой" = навеки твой
 На каком веке? Правом или левом? ;-)
Сюда же.
"во век", "во веки", "во веке" = вовек, вовеки.
Цитата: "Отныне и во век, торжественно клянусь!"

  "испод лобья", "из-под лобья" = исподлобья
  Испод - сторона или плоскость предмета, обращенная к низу, к земле; иногда вообще низ или основанье; изнанка, ничка; подбой, подкладка; рубаха, надетая под сарафан.
   

  "испод тишка", "из под тишка", "из-под тишка" = исподтишка
  Аналогично.

  "ледцо", "летсо" = лицо
  (К вопросу о том, сколько ошибок можно сделать в слове из четырех букв).

   "не кокии" = никакие
  Внук знакомой приехал после летних каникул. В школе дали анкету на тему "Какие книги ты читал летом?" Ребенок ответил: "Не кокии".  

  "с по за ранку" = спозаранку
  Кетгут, наложено три шва, перевязки по месту жительства!

  "не когда" = некогда
  и
  "не когда" = никогда

  "их ний"(sic!) = их
   Узнала новое слово или лексему - "ний"! Бабайка такая.:-)

  "из коса" = искоса
  Вах! Какой длинный у ней коса!^^

  "во едино"=воедино
  Маленькое лирическое отступление. Это эвфемизм-шедевр!
"Когда они сольются во едино, возникнет новая вселенная".
  
Поезда и тоннели были, пылающий в камине огонь тоже. Но это новое слово в описании процесса! :-) И, заметьте, ни грамма пошлости. Черт, даже завидно. Надо тоже придумать что-то подобное.

  "не кто" = никто
   и
   "не кто" = некто  

  "через чур", "через-чур"=чересчур
  Чур меня, чур!)))
  Цитата: "вообщем ,дело Ваше, но я посчитала это чтиво через -чур героическим..." Героические писатели, героические читатели... :-)

   "под черк"=почерк
  "У ней был изящный под черк не смотря на кляксы".
  
Очерк знаю, почерк знаю, а вот что такое "черк"? Под чем он находится? И почему он смотрит? 0_о.

  "во, чтобыто нестало"=во что бы то ни стало
  Цитата: "Вы должны найти ее во, чтобыто нестало". Достойно рупроды!))

  "верно поданная"=верноподданная
  "Она - Темная и верно поданная его Темнейшества Тадериуса Блейса, могущественного правителя Темного королевства". (из аннотации к произведению, жанр "эротика")
  Хм... Кому подана? В контексте жанра наводит на определенные мысли. :-D
  Верноподданный, верноподданная, верноподданное (офиц. дорев.). Присягнувший на верность монарху и соблюдающий верность этой присяге. Верноподданный слуга. 
   однако
  Поданный, поданная, поданное; подан, подана, подано. Причастие страдательное прошедшего времени от глагола "подать".  

  "на пол няемость"=наполняемость
  Цитата: "При высокой на пол няемости салона передавайте деньги за проезд кондуктору".
  Кроме того, еще и ошибка словоупотребления. Имелась в виду "наполненность".
  Няемость, няемость.))) Ня-ня-ня! ^___^

    "не, причем"=ни при чем
    Цитата: "Он был не, причем".  

    "навящивая"=навязчивая
   Цитата: "Чересчур навящивая реклама".
 
  Еще одна: "Его навящивая любовь мне претила". Высокие, высокие отношения!

  "изменица" = изменится
  Честно говоря, в первый раз прочитала как "изменница" :-)
  Цитата целиком: "Максимально, что я вам могу предложить договор до конца года с, условием что, колличество кветанций будет увиличено. Но если колличество не изменица, то договор продлен не будет". Шедевр!!! Сколько ошибок насчитали?
  Во глубине сибирских руд таятся ТСЯ-ТЬСЯ))
  Но бывает и такое:
  "изменица" = изменница
  Цитата: "Изменица коварная! Я тебе все волосья повыдергаю!!"

  "в независимости", "в низа висимости" = внезависимости (от)
  Цитата: "Смерть - та единственная, которую стоит встретить широкой улыбкой. В независимости от того, сколько зубов у вас осталось от жизни". (из аннотации) Или вот еще: "В низа висимости от его убеждений он, поступил, как настоящий джентельмен".

 "каллоритный"=колоритный
 Цитата: "Читалось легко и с удовольствием, особенно понравился орден Белой Вороны и святой Фендюлий в частности. Каллоритный персонаж!"
  В одну компанию к "колличеству". :-)

 "асс"=ас 
Тоже в компанию к удвоенным согласным.
Цитата: "Доппельсолднеры проходили длительное, до нескольких лет, обучение и считались ассами своего дела".
Асса!!! Асса!!! :-) Чай "ассам". 

И наоборот.
"асистент"=ассистент
Цитата: "У профессора Преображенского был асистент доктор Борменталь. Они сделали операцию собаке, и Шариков стал человеком". (из сочинения)
Обезьяну человеком сделала работа, а собаку - асистент.)))

"пресно памятная", "пресс но памятная" = приснопамятная

Цитата: "зато произведения со всеми вышеописанными минусами набирает и бешенное количество просмотров и такое же количество лайков, а ведь они даже не пресно памятная Донцова! "
Завидовать вредно, учить язык полезно.))

"и зюминка", "и зюменка" - изюминка
Цитаты: "У ней была своя, особеная стать, можно сказать и зюменка". "У женщины должна быть и зюминка". полностью согласна

"гиена огненная"=геена огненная
Цитата: "Вы сгорите в гиене огненной! - раздался возмущенный вопль".

"тафталогия"=тавтология
Зависла прямо. Наука о тафте? Оу...
Тафта́ — разновидность глянцевой плотной тонкой ткани полотняного переплетения из туго скрученных нитей шёлка, хлопка или синтетических органических полимеров. Само слово «тафта» — персидского происхождения и означает «сотканное»".
Тавтология — в риторике: риторическая фигура, представляющая собой повторение одних и тех же, близких по смыслу или однокоренных слов.

"тридцать серебряников", "тридцать серебренников", "тридцать серебрянников" и даже "тридцать серебрянных ков" = тридцать сребреников
В компанию к "огненной гиене".

"расплюнуть"= раз плюнуть
Или вот еще.
"раз пнуть", "раз пял" "раз пять" = распнуть (разпял, распять)
Ну да, ну да. Пнуть разок, пнуть пяток. И вдогонку для ускорения. Если копья судьбы под рукой не окажется.((

"у краткой", "украткой" = украдкой
Цитата: "Влад...его устраивало приходить ко мне украткой, между делом". "Он у краткой осмотрелся".

 "обваровывать", "обваровать" =обворовывать, обворовать
 Разные вообще-то корни. А не просто чередование о/а. Люди воруют, а не суп на кухне варят. ))
 Цитата: "...если они там поют-танцуют-куют что-то из нашего мира, то в принципе никого не обваровывают. Хотя очень часто отличаются просто паталогической жадностью..."

 "поталогический", "паталогический"=патологический
 Тоже разные корни. Чем руководствуются люди при самопроверке? Словом "пот"? Патологическая потливость. Гипергидроз. :-)

 "чтобы не случилось" = что бы ни случилось
 Цитата: "А теперь туфельку на подножку и не убирать с нее, чтобы не случилось".

"кокраз", "кокраз-таки", "ко краз", "кок раз" :-) = как раз
 Самая показательная цитата. "Кок раз поспешил на помощь чтобы успеть предотвратить казнь".
 А кок два продолжал готовить последний ужин для будущих смертников.

 "кок будто", "какбудто", "кагбудто", "какбутто", "как бутто" = как будто
  Цитата: "Неужели он не понимал, какбутто постоянно отстранялся".  нетто брутто
  "Анна кок будто не, соображала что, делает".
   Еще один кок. Женщина на корабле - к беде!

 "в крации" = вкратце
  Еще одна новая лексема "крация"с предлогом "в" (вместо наречия).

  "не за чем"=незачем
   Цитата: "Не за чем показывать свою негативную глупость".
   Воистину так! :-)

   Я всё.

  

    Можете делиться своими находками.
    Продолжение следует...

1

2

PS Не для холивара, а токмо пользы для...

_____________________________________________________________________________________

UPD С ЛитЭры. 

"вдохновительные иллюстрации" = вдохновляющие 
"оценочный взгляд" = оценивающий
"клубни пыли" = клубы
"оперившись на мужчину" = оперевшись
"на первом плане" = на переднем
"богические иллюстрации" = божественные

Комментарии автору:

Всего веток: 5

Андрей Аполлонов 18.07.2016, 12:15:35

Это называется: "Как слышим - так и пишем")

В ветке 2 комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Елена Колоскова 26.01.2017, 09:54:25

Андрей "Грейварн" Аполлонов, И еще "мало читаем".

Васильев Ярослав 18.07.2016, 12:10:47

Прелесть

В ветке 2 комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Елена Колоскова 26.01.2017, 09:51:18

Васильев Ярослав, Спасибо. :-)
Пополнила, кстати.

Лидия Ситникова (LioSta) 18.07.2016, 12:43:34

добавьте каноническое "скрипя сердцем (серцем, сернцем и т.п.) =)

В ветке 2 комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Елена Колоскова 19.07.2016, 11:35:34

Лидия Ситникова (LioSta), Да! Достаточно часто встречается.

Александр Ковган 18.07.2016, 12:06:04

По поводу количества ошибок в одном слове. Так вот нам в школе учитель истории рассказывал, что русская императрица, не помню которая именно, в слове "еще" сделала 4 ошибки. Написав "исчо".

В ветке 4 комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Елена Колоскова 18.07.2016, 15:30:36

Rufina K, А еще "есчё" и "ишшо". :-) Но это уже баян, не стала добавлять. Второе иногда обозначают как диалектизм.

Андрей Желдак 18.07.2016, 11:50:23

а смысл? Ну не читали люди ничего, кроме надписей на заборах, так таких во все времена хватало.

В ветке 2 комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Елена Колоскова 18.07.2016, 11:53:27

Комментарий удален