Долг и любовь. Королевская месть

Размер шрифта: - +

Глава 14.

Лучистые снежинки кружились веселым хороводом. Удивительно, но, несмотря на снегопад, сияло солнце, его лучи отражались от снега, добавляя и без того яркой улице света и красок. Площадь, на которой оказалась пара, была потрясающей, других слов у Вероники просто не нашлось. В Империи ее называли Великой или Священной, как и расположенный на ней Императорский дворец. Центр непобедимой Орлетты, ее Повелитель уже давно не жил в замке, собственно, с момента образования Империи, то есть с завоевания Альдонии и не жил. Современный Орлеатт и Священный дворец насчитывали уже восемь веков и поражали подлинным величием и гармонией. Здесь не было лишней роскоши, позолоты или блеска. Но все было проникнуто Силой и мощью. Грандиозные сооружения не столько подавляли, сколько завораживали. Орлеттцы соединили монументальность и красоту, а от восторга кружилась голова. Вероника в первый раз оказалась в Столице мира, и сказать, что она произвела на нее впечатление, значит, не сказать ничего.

— «Да стоит Древний Город, Колыбель Мира, Заря Вечности, Исток Величия! Да сияет Прекраснейший из городов Аллерума! Да будет славен Город Орлов, Венец Империи! Да не падет Орлеатт – Свет и Надежда орлеттов!», — Андрас прочитал слова, выгравированные на фронтоне дворца.

— Это действительно прекраснейший город Аллерума!

— Я рад, что тебе нравится! Куда пойдем?

— В кафе? 

— Пойдем. 

Юноша предложил барышне руку и начал небольшую экскурсию.

—  Мы сейчас в самом центре Орлеатта. Здесь располагается Императорский дворец, он не только резиденция Повелителя, в нем также находятся все органы власти страны. 

— Прямо все? И это удобно? Например, Департамент тайн в доме Императора — это как-то странно. Нет?

— Дворец это не только дом Императора. Это фактически даже не одно здание. Он один занимает несколько кварталов.

— Серьезно? А так и не скажешь.

— Он располагается полукругом по диаметру Великой площади, лицевым фасадом выходит на нее, а задним — на Первый Внешний круг. 

— Так-так, помедленней. Что такое Первый круг?

— Сейчас объясню, подожди.  Давай разберемся с Дворцом сначала. Размещение органов власти в резиденции Императора вполне удобно: все близко, все под контролем. Так же во Дворце находится Суд Империи… 

— Как-как? Я столько времени учила государственное устройство Орлетты, а сейчас все равно путаюсь.

— Оно достаточно сложное. Давай, я договорю, что еще есть во Дворце, потом объясню про власть. Потом — про план города и про площадь.

— Давай. Все, я слушаю.

— Во Дворце еще есть Канцелярии: Императора, Императрицы, Наследника и Дворца. Они не являются органами власти, они занимаются жизнеобеспечением хозяев, доведением их распоряжений до нужного органа или исполнением приказов.

— Получается, во Дворце: штабы Департаментов, Суд, Канцелярии и резиденция монарха.

— Да, именно так, в нем сосредоточена вся власть страны. В нем же собираются Совет Глав и Совет Наместников, это так же не органы власти, просто совещательные органы.

— Но они обладают законодательной инициативой. А Главы – это руководители Департаментов. Они и Наместники подчиняются напрямую Императору. 

— Да. Однако инициативой обладают не только Советы, но и их члены по отдельности. И подчиняются они не только Императору, а всему Триумвирату.

— Триумвират? Такого я не проходила.

— Это неофициальное название. Явление официальное, но термин не закреплен юридически. Триумвират, состоит из Императора, Императрицы и Наследника. Именно они обладают абсолютной полнотой властью в Империи. Большая власть, конечно, у Императора, деятельность Императрицы и Наследника ему подконтрольна. Так они все имеют законодательную власть, но законопроекты Императрицы и Наследника не действительны без подписи Императора. Однако все отчеты, обращения, прошения, приходящие на имя одного из Триумвирата, отправляются и в Канцелярии двух других. Подпись любого из Правителей на любом документе делает его действительным. Любое слово любого из Триумвирата — закон Империи. Обжаловать решение Императрицы или Наследника можно только напрямую у Императора. 

— Я знала, что Императрица и Кронпринц соправители, но получается, они по-настоящему правят?

— Естественно.

— И это удобно, противоречий не бывает?

— На первый взгляд, такая система власти кажется запутанной и неоднозначной, но на самом деле она действует исправно. Ее большой плюс в том, что она в некоторой степени ограничивает самодержавную власть Императора, дает возможность для коррекции его действий. А так как верховный Повелитель все-таки Император, разнонаправленности в действиях Триумвирата не возникает: Монарх ее не допускает. А в том случае, если Император считает свою супругу не подходящей на роль Правительницы, ее не коронуют и она носит титул Великой княгини.

— Как Эусебия?

— Да.

— А что это за странность с титулами? Как правильнее: герцогиня или княгиня?

— Герцоги и принцы — это анделонские титулы. Орлеттские — князья и царевичи. Анделонские прижились у нас, но не официально.

— Значит все-таки Эусебия Великая княгиня, а Эльред Великий князь. А Кронпринц?

— В Древней Орлетте его называли Цесаревич. Но сейчас в документах он значится просто как Наследник. В быту обычно называют Кронпринц, привыкли.

— Понятно. Департаменты я знаю. Их двенадцать: Порядка (это как в Алагейии полиция), Внешних связей, Армии, Флота, Тайн, Покоя (здравоохранение и чрезвычайные ситуации), Культуры, Земли (следит за природными ресурсами страны), Образования, Казны, Внутренних связей (поддерживает отношения между субъектами, в основном торговые связи между ними, следит за транспортом и почтой), Учета (взимает налоги, ведет перепись населения). Все правильно?



Вира Дмитриева

Отредактировано: 11.12.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги