Иммунитет (иммунный к мысли)

Размер шрифта: - +

Глава одиннадцатая

 

ТРИ МЕСЯЦА НАЗАД

 

Квант не разговаривал с Тенью уже два дня. Тот ходил, измывался, чувствуя себя виновным в том, что произошло. После трех часов Изолятора он до сих пор думал с трудом. Но Тень заставлял себя думать. Так он понимал, что ещё жив.

 

ДВА МЕСЯЦА И 19 ДНЕЙ НАЗАД

 

Сегодня у него появилось время после занятий, и Тень, устроившись на кровати у окна, впервые с того времени, как они вышли из таинственной комнаты со старыми вещами, взял в руки книгу, которую забрал оттуда. Книга насмехалась над ним и их с Квантом вылазкой трехдневной давности, красуясь названием на обложке:

 

ГАРРИ ПОТТЕР И ТАЙНАЯ КОМНАТА

 

«Но. Что же. Это такое — Гар-ри Пот-тер? Можт. Какой-то гаджт? Старый».

Тень, живущий в мире имен из названий и явлений, даже не мог предположить, что когда-то были подобные имена у людей. Когда-то очень давно.

Он открыл книгу на первой странице и прочел:

 

ГЛАВА 1
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ — ХУЖЕ НЕКУДА

День рождения было в кодировке сокращено до «ДР», и Тень знать не знал, что это такое, а потому посочувствовать герою никак не мог. Для слова «некуда» в кодировке была лишь замена «нет», но Тень, в отличие от киборгов, не знал старую речь людей, и, следовательно, не мог ее понимать.

День — хуже, понял он. Это ничего не объясняло. Тень стал читать дальше или, точнее — просматривать:

 

В доме №4 по Тисовой (Тисовой, что это такое?) улице во время завтрака разразился очередной скандал.

 

В итоге, Тень понял только, что: В доме №4 по улице во время.

То есть, что-то произошло.

«Но что?»


"Ранним утром мистер Вернон Дурсль проснулся от громкого уханья совы…"

 

Тень не смог прочесть дальше, потому что ощутил чье-то присутствие в доселе пустой комнате и, оторвавшись от книги, поднял глаза. В нескольких шагах от него стоял Квант.

— Что ты делаш?

Впервые за три дня заговорил с ним. Тень закрыл книгу и отложил в сторону, потом садясь на кровати, ответил:

— Читаю.

Квант издал короткий смешок. Тени это не понравилось.

— Дай сюда эту книгу.

— Нет.

Тень взял книгу и сжал в руках так, что побелели костяшки пальцев.

Квант сделал к нему пару резких шагов, Тень поднялся.

— Значт, я забру ее у тебя.

Дальше у них завязалась борьба: Квант пытался вырвать книгу из рук Тени, а тот уворачивался, и поднимал или опускал томик, не давая приятелю заполучить желаемое.

— Дай ее сюда!

— Не дам!

— Дай, я сказал!

— Нет!

Но Квант повалил Тень на кровать, и, наконец-то вырвал книгу у него из рук. Затем, часто дыша от борьбы, быстро поднялся и пролистал ее несколькими движениями.

Тень с мрачным видом встал, приглаживая растрепанные волосы и уставился на Кванта.

Пару секунд Квант листал её заново, а потом, нахмурившись, спросил:

— Ты что, идеш к гринам?

— Что? — Тень был в замешательстве. — Может, ты сам к ним идеш?

— А чего ради, тогда ты взял имено эту? — Квант развернул книгу к нему, где зеленым карандашом было написано на полях страницы:

 

«Грины. Первое правило Ордена Памяти: Умри ради защиты слова»

 

Грины. Перво Орден …: Умри ради защит слова».

Видимо, Квант тоже успел понять, что написано и спросил:

— Это ты хочеш? Смерт ради слова?

— Да ничего я не хочу! — крикнул, не сдержавшись, Тень. — Я взял любую книгу!

— Think, что я смогу в это вера?

 

[Английское слово «финк» заменило все слова, связанные со словом «думать» и все мысленные процессы.]

 

— Мне все равно, — ответил Тень. — Я сказал траст (правду).

— Да? — услышал Тень голос, который ни за что не хотел бы слышать сейчас. Пак.

Они оба обернулись и взглянули на стоящего в дверях соседа по комнате.

«Книгу. Он уже. Видел», — понял с ужасом Тень и взглянул на Кванта. Тот выглядел не менее ошарашенным, опуская книгу.

Приятели обменялись взглядами. Тень понял, что он вспомнил о Макро.

ДЕЗИНФЕКЦИЯ — вот теперь их участь. Если Пак донесет на них.

А он донесет. После случая с Маком Тень не сомневался.



Кристина Грасс (Тин Алиса Волк)

Отредактировано: 29.01.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться