Легенды забытой Империи ii Наследники

Размер шрифта: - +

Глава 2. Абсолютная магия

Час был потрачен с пользой. Привести себя в порядок после такого путешествия и нормально проснуться после очередного странного сна, было просто необходимо. Но больше всего Хелена не могла свыкнуться с холодностью и отстраненностью герцога во время разговора, однако даже эти мысли вытеснялись страхом за эльфа. Отчего-то она была уверена, что он не станет сбегать, оставляя ее на произвол судьбы. Но время невозможно остановить. Уже сидя за столом рядом с Эдгаром, Хелена невольно поглядывала на дверь, ожидая, что та откроется и эльф появится на пороге "Белой розы". Она видела, что герцог смотрит на нее с недовольством. Что именно стало причиной такого отношения: волнение за неожиданного спутника или за предстоящее путешествие - она понять не могла. Он же внимательно следил за каждым движением, после чего отодвинул от себя еду и начал разговор, сложив ладони и поднеся их к лицу.

- Думаю, нам необходимо обсудить то, что произошло в моем небольшом убежище.

Возникшее вчера доверительное отношение и понимание исчезли. Теперь перед Хеленой сидел самый настоящий герцог - гроза всех соседних земель, тайный маг со своим темным прошлым и не менее темными друзьями. Хотя в том, что у этого человека вообще могли быть друзья, она еще вчера не была уверена.

- Нет, не стоит, - резко ответила Хелена, уставившись в свою тарелку. - Я все прекрасно поняла и...

- Продолжаешь смущаться.

- Вы снова ошиблись, - ей пришлось поднять глаза и посмотреть на суровое лицо, которое не предвещало ничего хорошего. - Я волнуюсь за Дарлана.

Эдгар всего на мгновение скривился.

- Я обещаю сделать все, что в моих силах, чтобы найти вашего эльфа, - мгновение закончилось, и герцог добавил таким же серьезным и холодным тоном как раньше. - Мне бы этот бастард тоже не помешал.

После этих слов есть больше не хотелось, да и кот подошел к столу, сообщив, что карета для отбытия готова.

Уезжали тихо, не привлекая к себе лишнего внимания небольшого количества постояльцев и клиентов "розы". Хелена заметила, что когда они сели в карету и начали отъезжать от этого странного дома, на дорогу выбежала Колиер. Она ничего не крикнула, не стала прощаться, а лишь легким движением пальцев направила в сторону удаляющейся кареты вспышку искр.

- Что она сделала?

- Благословила нас, - улыбнулся герцог уже второй раз за это хмурое утро. - Она верит, что благословение заставит Альтаму пристальней следить за нами и защищать.

- Это правда.

- Надеюсь, что нет. Я понятия не имею, кому покровительствует богиня. Поэтому не хочу ее пристального внимания.

Хелена только улыбнулась.

- Значит, она тоже маг?

- Нет, и никогда им не была. Но она же говорила тебе, что ее родословная не отличается чистотой, а сказки, которые ей рассказывали на ночь, не похожи на истории этих мест. Так что не стоит задавать вопросов.

Откуда герцог узнал такие подробности о хозяйке "Белой розы" Хелена не стала спрашивать, хотя и очень этого хотела. Вместо этого она укуталась посильнее в теплый плащ, который выдал ей перед дорогой Эдгар, и принялась смотреть в окно. Дорога обещала быть не столько длинной, сколько неприятной, внутри сидело странное чувство, что она оставила того, кто столько времени старался ее защитить. Кот понял мысли своей хозяйки и уселся рядом, положив голову ей на колени.

  

  Соединенное королевство Танар. Сивалийская Академия

 

Магистр ходил по кабинету в предвкушении встречи. Ожидание было неприятным, да и сама встреча не сулила ничего хорошего. Прошло всего два дня, но положение уже было прискорбным.

Когда в Сидар отправились самые сильные маги, Эдуард сомневался, что все обойдется, и сомнения оправдались. Он собирался выехать, как только свяжется с Вианом или лордом Тхеро - любым, кто находился в Ноэле, но связи не было. А после пришло сразу два неожиданных сообщения.

В первом говорилось, что в Сидаре сменилась власть и теперь землями правит старший сын королевской семьи. Очень скромно и без лишних подробностей описывались страшные события, которые предшествовали началу нового правления, а также странное свечение в главном зале. Прочитав эти строчки, магистр сразу понял, что все пропало, и смысла пытаться попасть в Сидар, больше нет, но он дочитал письмо до конца, ужасаясь с каждым словом все сильнее. Оказалось, что новый король выдвинул самые невероятные требования Ковену, которые никто не мог предположить. В знак того, что эльфы готовы вступить в борьбу в любой момент, Алавир отправил своих воинов в сторону Аринкора, но разместиться они должны дальше города, чтобы не оказаться на самой границе и не вступить в бой, пока маги не выполнят все условия. О том, что король прекрасно понимал, как подвергает риску всю вторую ветвь наследования, магистр не сомневался. Он отдавал Аринкор без боя, по сути, своим приказом он уже убил вторую ветвь. Против такой расстановки сил резко воспротивились многие во дворе, в их числе оказался и бастард короля, который до этого момента был полностью предан наследнику. Причиной такого неподобающего отношения, как говорилось в письме, стали происшествия в главном зале. Также верный служитель Ковена сообщал, что хоть король и назначил за головы беглецов хорошее вознаграждение, он все же их отпустил. Было только два варианта: либо Алавир поздно понял, что сможет выставить отступником собственного брата, либо, что было более вероятным, дал брату возможность сбежать, так как больше ничего не мог сделать.

Это письмо заставило магистра со злостью бросить в окно статуэтку, стоявшую у него на столе. От звона стекла самому Эдуарду стало немного легче, а вот адепты, которые в этот момент были недалеко от главной башни Академии, зареклись больше туда не ходить. Они пока точно не знали, что произошло, но благодаря немногочисленному количеству эльфов, живших на всех факультетах, проползли слухи о смене власти.



Аннелия Вилль

Отредактировано: 25.08.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги