Малахитовый кулон

Глава 1

Мэй!

У нас большие проблемы, и теперь ты нужна всем, как никогда раньше! Я понимаю, что тебе слишком хорошо и спокойно живётся в своём домике, но мне придётся нарушить твой покой. Здесь, в письме, я постараюсь изложить тебе всю проблему в кратце, а о мелочах поговорим при встрече. Все мне твердят вокруг, что я поступаю слишком рисковано, посылая тебе суть проблемы в письме (а некоторые просто не хотят с тобой связываться), но мой посыльный – парень надёжный! Он оборотень, можешь это проверить. А если окажется, что нет, то смело убивай. Никакой утечки информации быть не должно!

Итак, прости за все эти отступления. Я знаю, что они тебя жутко раздражают. Как говорит старик Хоуден: «на мир вновь опустились Злые Тени». А я скажу иначе, более реалистично – пробудился великий некромант. Ты знаешь, кого я имею в виду. Совсем недавно, когда какая-то глупая девчонка гуляла по кладбищу (это было ночью. Не знаю, зачем ей понадобилось бродить по кладбищу ночью!) увидела, как некто в капюшоне творил странный ритуал. А потом из-под земли стали вылезать мертвецы. Больше она ничего не увидела – унеслась со страху с кладбища. Но нас это встревожило. Если этот некромант действительно пробудился, то нам всем будет плохо. Он ведь устроит Ад на земле, как и хотел пятьсот лет назад! Именно поэтому ты нам нужна, Мэй. Ты осталась одна из семи, которая убила этого изверга. Ждём тебя у нас, в городе.

Твой друг, Т.

Ведьма хмыкнула, прочитав письмо до конца. Она задумчиво повертела листок в руках, не сводя с него задумчивого взгляда, а затем спросила, как бы у самой себя:

– Злые Тени?

Мальчишка-оборотень, что всё это время стоял перед ней и глядел на полыхающий в камине огонь, вздрогнул от неожиданности и внимательно посмотрел на ведьму. Ему стало дискомфортно, когда их взгляды пересеклись, но он упорно продолжал смотреть в её тёмно-зелёные, словно изумруды, глаза. Эти глаза, элегантного кошачьего разреза, очаровывали и манили. Вот что значит ведьма! Юный оборотень оставался равнодушен с виду, хоть и восторгался её красотой – бледная, гладкая кожа, прямой, чуть вздёрнутый носик и губы нежно-алого цвета. Чёрные волнистые волосы обрамляли лицо, и из-за получавшегося контраста с кожей, ведьма выглядела очень ярко.

– Ты оборотень? – вдруг спросила она своим низким, вкрадчивым голосом.

– Да, мэм.

– Тогда обратись. Мне интересно посмотреть, на что ты способен.

– В кого, мэм?

– В ворона. Люблю воронов.

Парнишка кивнул и, сосредоточившись, стал покрываться чёрными перьями, переливающимися синевой в отбрасываемом от камина свете. Ворон из него получился красивый. Мэй кивнула сама для себя, мол, проверку прошёл.

– Оставайся таким. Я напишу письмо, и отнесёшь его Томасу.

– Но, мэм, мне сказали прибыть вместе с вами, – прокаркал оборотень.

– А они так уверены, что я захочу пойти? – усмехнулась Мэй. Она уже подошла к изящному столику из красного дерева с резными ножками, и, взяв чистый листок и чернильницу, села писать. – Я приду к ним, но позже. У меня здесь есть дела, я не могу сорваться по первому зову этих молодых колдунов.

Она стала писать – быстро, то и дело поглядывая на огонь в камине, словно пыталась выделить какую-то мысль и записать её предельно ясно. Когда всё было сделано, ведьма аккуратно сожила листок и положила его в конверт, после чего вложила письмо в клюв ворону.

– Лети к Томасу. Это письмо отдай именно ему, – давала она указания. – Лети именно так, высоко-высоко, чтобы никто не смог добраться до тебя и забрать письмо. Ясно?

Оборотень быстро кивнул. Мэй открыла для него окно, и ворон выпорхнул наружу, усердно взмахивая крыльями, чтобы набрать нужную высоту. Она понаблюдала за ним ещё некоторое время, пока чёрное оперение не слилось с грозовыми тучами, и отошла. Домик ведьмы – на вид шаткий, даже убогий, казалось, не выдержит непогоду – ветер снесёт его при первом же порыве, а ливень затопит всё внутри. Но этого не случится. Внутри дом большой, со всеми удобствами, словно для настоящих аристократов. То, что видно путникам снаружи – лишь оболочка для отвода глаз, которую создала Древняя ведьма Мэй.

***

С самого утра колдуны в Коллегии Магов были поглощены работой. Теперь, когда объявился этот проклятый некромант, все были в ужасе. Магистры, мастера магии, собирались в специальном зале для заседаний, где применяли заклинание конфиденциальности, т.е. никто не мог подслушать их за другой стороной двери. Но этим утром все спустились в подвалы, где занимались травяной магией, которая могла бы повредить юным ученикам.

– Не понимаю, почему вы так не хотите дождаться Мэй и посоветоваться обо всём с ней? – спросил Том, размалывая сухие травы в мраморной чашке.

– Значит, теперь у неё такое имя? – хмыкнул старший магистр – Джейсон Хоуден. – А ты знаешь её истинное имя? Самое первое, под которым она жила, будучи маленькой и не такой опасной?

– Мандигора, – ответил Томас. – Она говорила мне. Но теперь её зовут Мэй. Так почему вы против?

– Мандигора – не так проста, как кажется, – заговорил Стейтон Морган. – Если она видит, что в каком-то деле есть личная для неё выгода, то она поможет. А потом может предать, или, ещё хуже, убить.

– Вы преувеличиваете, – не верил упрямец, самый молодой из семи магистров. – Мы друзья с Мэй. Она доверяет мне, а я – ей. И вы не убедите меня, что она – зло.

– Вот ведь дурак. Неужели она настолько сильно тебя околдовала? – покачал головой Хэпсон.

– Она может убить тебя и завладеть своим местом в магистериуме. Она не рассказывала, как её изгнали? – стал злиться Морган.



#63881 в Фэнтези
#94964 в Любовные романы

В тексте есть: магия, молодежь

Отредактировано: 28.08.2015