Некромантия - капризная наука

Некромантия - капризная наука

 На кладбище было тихо и пустынно. Что совсем неудивительно, особенно если учесть, что погода не баловала. Дождь не прекращался последние дней пять, и земля превратилась в хлюпающее месиво, так и норовившее вывернуться из-под ног. Холодные капли постоянно пробирались за воротник, заставляя зябко передергиваться.

  Эржебет спокойно сидела у могилы тетушки и рассказывала ей последние новости. Их к сожалению было не много, жизнь Бетти не отличалась разнообразием.

  На кладбище больше никого не было, кроме смотрителя, спрятавшегося от ненастья в сторожке у самых ворот. Оно и не удивительно, наверное, только Бетти пришло в голову в такую погоду отправиться сюда.

  Уже смеркалось и становилось немного неуютно. Кладбища девушка не боялась, а вот не различить в темноте дорогу и сверзиться с тропинки в лужу - это запросто. В последний раз взглянув на надгробие с портретом и поправив букетик осенних листьев, она попрощалась с тетей и собралась уходить. За спиной раздалось недовольное урчание и Бетт, затаив дыхание, обернулась.

  Существо больше всего напоминало человека. Давно умершего человека, но почему-то сейчас стоявшего за оградкой соседней могилы. По его горящим огнем глазам сразу было видно, что низкий заборчик ему не помешает попробовать на вкус свежего мясца.

  Не придумав ничего лучше, Бетти завизжала. Нежить вопросительно смотрела на девушку, а та плавно переходила на тональность сверла.

   Бежать было бессмысленно. Скакать на инвалидном кресле по могилам не самая лучшая идея.

  Так и не дождавшись от умертвия обморока, Бетт попробовала нащупать на земле какую-нибудь палку, но смотритель, как назло, тщательно следил за порядком на могилках. Ничего кроме жухлых листьев не нашлось. Визжать уже не было сил, и из горла вырывался только сиплый стон.

  - Ха-урру. - грустно проворчал живой труп.

  Зомби устал слушать концерт и, покачиваясь, начал перебираться через ограду. Эржебет уже прощалась с жизнью, тщетно пытаясь отъехать на кресле как можно дальше.

  - А вот гулять я тебе не разрешал! - эти слова сопровождались звонким ударом лопаты по пустой черепушке. Зомби упал, и девушка увидела мужчину в темном плаще, который, не замечая её, склонился над зомби. Он что-то пробормотал себе под нос, махнул рукой и с пальцев сорвался веселый зеленый огонек, охвативший тело зомби, и в считанные секунды от последнего осталась только горка пепла. От неожиданности Бетти резко отпрянула всем корпусом, а предательское кресло перевернулось. Жидкая грязь моментально пропитала пальто, перчатки вообще можно было выбросить. Шум привлек внимание мужчины.

  - Вы все еще здесь?

  - А где мне быть? - ответила она, безуспешно пытаясь подняться, но руки разъезжались в стороны, не давая как следует опереться. - Может поможете?

  Он что-то пробурчал и, вздохнув, перелез через ограду. Подошел ближе и замер. Бетт в непонимании подняла взгляд.

  У него была странная прическа. С левой стороны волосы были подстрижены под короткий еж, зато справа спускались ниже плеча густой белой волной, попутно закрывая правый глаз. Левый был нахмурен и взирал с нездоровым интересом на инвалидное кресло.

  Бетти уже собиралась возмутиться такой бесцеремонностью, но он тряхнул головой и, откинув лопату в сторону, подошел ближе.

  - Ноги вытащить сможете? Вместе с "этим" я вас не подниму. - Он указал пальцем на кресло. Бетт, молча, помогая себе руками, вытащила бесполезные конечности, оставшись сидеть в луже. Было крайне не уютно и почему-то стыдно. За беспомощность и жалкий вид.

  Мужчина легко поднял средство передвижения, отряхнул сиденье от налипших листьев и наклонился за девушкой. Она пересилила неловкость и осторожно обняла мужчину за шею, попутно перепачкав и его тоже. Одна из белых прядей тут же защекотала нос, и Бетт громко чихнула. Мужчина ничего не сказал и аккуратно усадил её.

  - Большое спасибо. - Бетти решила остаться вежливой.

  - Не за что, это моя работа. - Он поднял лопату на плечо. И тут до Эржебет наконец-то дошло. Некромант!

  - Ага. Именно.

  - а..

  - людей не ем, вы не вкусные. - Хмуро ответил он. Хотя, она и не об этом хотела спросить. - Пойдемте, провожу.

  Он встал за спиной, взявшись за ручки кресла. Так, молча, они и доехали до ворот. Бетт хотела еще раз его поблагодарить, но обернувшись, увидела только удаляющуюся спину.

   А вечером, когда служанка помогала Бетти переодеваться, на сиденье кресла Эржебет нашла маленький бумажный прямоугольник. На нем красивым витиеватым почерком было выведено: "Шандор Фаркаш. Некромант высшей категории." И чуть ниже адрес.

   А с обратной стороны, плохо различимыми каракулями: "Если хотите избавиться от кресла, приходите."

  

  Сначала Бетти просто выбросила из головы странного некроманта вместе с его нелепым предложением. Да чушь все это! Даже маги-лекари не смогли поставить её на ноги. А уж они-то в медицине побольше некромантов понимают.



Отредактировано: 25.04.2016