Обещания

Размер шрифта: - +

Глава 11

Соорудив из папок большую стопку, я взяла её обеими руками, прижимая к себе. Ничего не видя перед собой, я осторожно ступала по мягкому красному ковру коридора, направляясь к лифтам. Оуэн поручил мне отдать все отчёты в другой отдел, находящийся ниже на четыре этажа, но я надеялась, что смогу отдать их Джейд. Мы сдружились за эти две недели, работая бок о бок. Она встречала меня с утра, отдавала нужные бумаги, во время обеда мы вместе ходили в буфет и пересекались во время рабочего дня.

Ковёр заглушал звуки шагов, поэтому я не услышала приближения Оуэна. Когда мы столкнулись, папки вылетели у меня из рук и упали на пол, рассыпаясь в разные стороны. Одна из них угодила мне в глаз, и я негромко вскрикнула, прижимая к нему ладонь. Оуэн схватил меня за свободную руку, чтобы я не упала.

— Боже, Алекса, прости! Я уставился в телефон и не смотрел, куда иду, — выпустив мой локоть, он склонился и начал собирать папки.

Я опустилась на колени, рукавом блузки вытирая заслезившейся глаз. Оуэн обеспокоенно взглянул на меня.

— Ты в порядке?

— Да, — тут же отозвалась я и заморгала, пытаясь отогнать слезы.

Мы продолжили собирать папки. Когда перед нами образовалась стопка, Оуэн положил сверху ладонь.

— Я сам отнесу, возвращайся в офис.

У меня не было никакого желания с ним спорить, так что я просто вернулась на своё место за секретарским столом. Часы показывали четверть восьмого: я задержалась на работе на целый час. Я надеялась, что справлюсь с оставшимися бумагами в ближайшие сорок минут. Мне было стыдно перед братом, которому я обещала прийти домой вовремя. Мобильный зазвонил, как только я включила компьютер. Увидев высветившееся на экране имя,  я тут же подняла трубку.

— Лу, прости! У меня завал на работе, — прижав телефон к уху плечом, я обеими руками принялась разбирать бумаги, отправляя их в правильные папки и ящики.

— Чёрт, Лекси, — проворчал Луис в трубку.

— Не ругайся, — укоризненно прошипела я, глазами пробегая по листку бумаги. — Ты уже поужинал?

— Да, мы с Дэвидом заказали пиццу, — уныло произнес брат. — Ты скоро придешь? Можно Дэвид останется ещё ненадолго?

Бросив взгляд на список оставшихся дел, который я положила под стекло на столе, я на секунду зажмурилась.

— Конечно, милый. Посмотрите фильм, сыграйте в приставку…

— Мы найдем, чем заняться, Лекс, — хихикнул Луис, и я улыбнулась, радуясь его хорошему настроению.

— Хорошо, Лу, — я отвернулась от стола к шкафчикам у стены в поисках степлера, который в очередной раз будто испарился. — Я закончу около девяти.

— Снова?

— Извини, я не смогу приехать раньше, — я выпрямилась, забыв про степлер, и взяла телефон в руку. — Я обещаю исправиться. Уже завтра мы будем ужинать вместе.

— Завтра выходной, — угрюмо хмыкнул Луис.

Я рассмеялась, запуская пальцы свободной руки в волосы и слегка лохматя их.

— Ладно, милый, мне пора работать. Увидимся позже.

Луис промычал что-то нечленораздельное в ответ и загремел посудой. Потом вдруг всё стало тихо, и он еле слышно проговорил:

— Я люблю тебя, Лекси.

Мое сердце сжалось от мысли, что заставляет его говорить эти слова в конце каждого нашего разговора. Луис словно боялся, что он будет последним.

— Я тебя тоже, Лу, — прошептала я, и он положил трубку.

Медленно развернувшись обратно к столу, я вздрогнула от неожиданности, увидев Рэйнера, который стоял в дверном проеме, прислонившись плечом к косяку. Его руки были в карманах брюк, чем приподнимали серый пиджак, который безумно ему шёл.

— Мне казалось, что личные звонки запрещены на рабочем месте, — холодно произнес Рэйнер, испепеляющим взглядом смотря на меня.

Потупив взор, я уставилась на свой стол, не желая продолжать  беседу Рэйнером. Мы не виделись с тех пор, как он появился в женском туалете две недели назад. На следующий день Оуэн сообщил, что Фостер уехал в командировку. Было бы ложью сказать, что эта новость меня не обрадовала.

— Вам что-то нужно? — вежливо поинтересовалась я, вскидывая голову.

— Распечатайте все документы на этой флешке, соберите и принесите в мой кабинет, — Рэйнер подошел к моему столу и положил белую флешку поверх остальных папок.

Его глаза неотрывно смотрели на моё лицо, которое начало покрываться румянцем гнева.

— Я не ваша помощница, господин Фостер, — процедила я, поджимая губы.

Рэйнер открыл было рот, чтобы ответить, когда в офис ворвался запыхавшийся Оуэн. 

— Алекса! Добавь в моё расписание завтрашнее совещание, — Сондер почти бегом бросился к своему кабинету. — Рэйнер! На пару слов.

Оуэн казался слишком возбужденным для пятничного вечера. Рэй, нахмурившись, двинулся вслед за коллегой, но у самой двери обернулся.

— Грейс в отпуске до конца недели. Я буду очень благодарен, если вы поможете мне, — сдержанным тоном проговорил он, но я видела, скольких трудов ему стоила эта вежливая просьба.

— Бумаги будут на вашем столе через час, — сдалась я, плюхаясь на свое кресло.

Кивнув, Рэйнер вошел в кабинет и захлопнул за собой дверь.

Вставив флеш-накопитель в USB-порт, я распечатала нужные документы. Вытаскивая их из принтера, я механическими движениями собирала их в ровные стопочки и закрепляла степлером, который нашла в нижнем ящике стола Грейс. После часа работы, когда настенные часы показывали уже девять вечера, мужчины вышли, продолжая негромко переговариваться. Оуэн направился ко мне, Рэй скрылся в своем кабинете.

— Алекса, прости, что сегодня тебе пришлось задержаться, — Сондер устало провел рукой по волосам. — Обещаю, что эти часы будут оплачены.



Екатерина Александрова

Отредактировано: 24.07.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги