Опять метель

Размер шрифта: - +

Глава 3

«И все же, кто она?», — задавал и задавал себе один и тот же вопрос лорд Пирс. Настоящую принцессу Лосону он никогда раньше не видел — до восемнадцати лет во дворце ни разу побывать не довелось, не положено было, а потом находился почти все время заграницей под присмотром лорда Ригби. Сначала его обучали, потом он работал, потом снова обучали. Дома у родителей за прошедшие годы удалось побывать всего несколько раз, когда выпадала редкая передышка в работе.

О чем его хотел предупредить Железный Ри? Он и раньше никогда не терял бдительности, никогда не позволял себе расслабиться, даже когда спал, его мозг даже во мне продолжал анализировать ситуацию.

— Если принцесса настоящая, то, значит, это шутка. Какая, к чертям собачьим, шутка, если я с этой женщиной по ночам занимался любовью? — негромко выругался лорд Пирс, направляясь в салон, где он обычно приобретал костюмы для приемов. Там прекрасно знали его вкусы и всегда могли предложить нечто оригинальное.

Решать вопрос со своим костюмом для приема лорд Пирс решил начать с осмотра платья своей супруги. Почему-то он не сомневался, что проблем с нарядом у той не возникнет. Ему полагалось только выяснить, как та будет одета, а затем подобрать себе одежду, гармонирующую с ее. И просто, и сложно. Этих женщин не поймешь — сейчас она хочет пойти в одном, а через час уже совсем в другом.

Когда лорд Пирс появился у свой супруги, та в окружении слуг и дворецкого, который вчера занес ее в дом на руках, примерял доставленные наряды.

— В каком мне лучше пойти? В бежевом или в зеленом? — принцесса, не совсем одетая, бросился ему навстречу.

Лорд Пирс улыбнулся — ну вот, проблема с выбором цвета его костюма почти решена. Если жена будет в одном из этих неброских нарядов, то ему вполне подойдет любой. Абсолютно любой. На приеме мужчина обязан быть ярче своей дамы. Таковы правила все того же этикета.

«Аристократка. Это точно», — лорд Пирс улыбался своей супруге, пока та крутилась сначала перед зеркалом, а потом перед ним то в одном платье, то в другом.

— Остановлюсь на кремовом, — изрекла она, выбрав третий наряд.

— Я надеюсь, что ты будешь готова без опозданий? — обратился к ней лорд Пирс. Их карета обязана подъехать к воротам дворца ровно в шесть, так сказал лорд Ригби.

— И даже не надейся, — помахала ему рукой супруга. Но лорд Пирс был уверен, что она лишь пошутила…

 

Белокипенная рубашка была уже выбрана, а вот на цвете костюма лорд Пирс никак не мог остановиться. Какое-то внутреннее чувство не давало ему выбрать золотистый. Ну да, конечно, его жена хотела надеть кремовый, примерив перед этим бежевый и зеленый. А нежно-лиловый так и остался в руках одного из слуг, она даже к нему не прикоснулась.

— Я возьму вот этот, — лорд Пирс указал на фиолетовый с лиловым отливом, так называемый цвет «хамелеон». Он заплатил приличную сумму за костюм и был уверен, что не ошибся, — его спутница должна, нет, просто обязана быть в том нежно-лиловом костюме. Или… Он совершенно ничего не понимал в психологии. И особенно женщин. Не наденет его супруга ни бежевый, ни зеленый, и уж тем более кремовый — ее красивые волосы потеряются в их цвете, она не станет их укладывать в замысловатую прическу, времени для парикмахера не оставалось, а просто распустит по плечам. Лиловый цвет будет оттенять ее золотистые кудри. Она могла надеть светлый, почти белый костюм, чтобы выглядеть неотразимой, но среди вынутых из шкафов такого цвета платья не наблюдалось.

«Капризная взбалмошная высокопоставленная аристократка, — снова лорд Пирс подумал о своей супруге. — Причем весьма искушенная в постельных делах».

Он ведь обратил внимание, что, как только они покинули столицу, за ними следовала довольно многочисленная вооруженная охрана, а впереди двигался не менее вооруженный разведывательный отряд. Это не из-за метели, а из-за сопровождения карета двигалась медленно, как бы он, лорд Пирс, не пытался подгонять кучера. Правда, простую аристократу не стали бы так тщательно охранять, а только вельможу королевских кровей. Когда он, свернул с тракта на горную тропу, покинув якобы свою супругу, то не уехал сразу, а убедился, что та не осталась на дороге одна и что ее в целости и сохранности доставят к городским воротам. Да и дом, в котором та поселилась, наотрез отказавшись жить в его квартире, лорд Пирс выяснил, принадлежал королевской семье. Осталось узнать, что это за племянница, которая самого короля называла дядей. Этим прямо на приеме он и займется, так как до этого просто не было времени.

«Дела, — вздохнул лорд Пирс, — дела».

Остался только один неразрешенный вопрос: зачем эту даму приставили к нему. Скомпрометировать? Очень похоже. И лорд Ригби, вероятно, именно об этом предупреждал. Что же, он будет осторожным и будет держать себя в руках, что бы ни происходило…

 

К празднично освещенному дворцу короля Симеона Пятого Берварского одна за другой подъезжали кареты, из которых выходили нарядные гости. В Берварии этим приемом открывались зимние праздники смены года, которые должны закончиться грандиозным балом и фейерверком.

Между приемом и балом, как правило, проходила еще охота на королевских лесных угодьях, куда приглашались только избранные; рыцарский турнир на ристалище под старину, участником которого мог стать любой аристократ, но вот места на трибунах опять же были только для избранных; кулачные бои, в которых состязались в мастерстве кулачного боя простолюдины. Некогда в кулачных боях принимали участие и короли, но когда Симеону Четвертому, отцу нынешнего правящего монарха, в драке выбили почти все зубы и глаз, за что тот получил прозвище Кривой, он издал указ, запрещающий аристократам участвовать в кулачных боях. Объяснить не смог толком, почему запрещал, но запретил своим высочайшим указом на веки вечные. Да никто особенно из высшей знати и до этого не рвался побить морды мужикам — не слишком большое удовольствие расхаживать после драк с синяками на лице и сломанными ребрами. Смотреть на подобные бои без правил — одно, а участвовать в массовых драках — совсем другое. Мало находилось любителей среди знати подобных развлечений. А после указа и вовсе не стало.



Учайкин Ася

Отредактировано: 10.02.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги
  • Короткий любовный роман Волчий танец Светлана Гольшанская
    Бесплатно