Связанные обязательством

Размер шрифта: - +

Глава 6. Поворот не туда

Кэсси сидела за столом на кухне, лениво поедая оладья с сиропом и запивая их чёрным кофе. Сон давно перестал быть её верным другом, и ей приходилось набираться энергии, выпивая каждое утро чашку бодрящего напитка. В полной тишине — в такую рань её родители ещё спали — она размышляла о сегодняшнем дне. Девушка была намерена выяснить, что на уме у Мэтта. Она пообещала себе на этот раз не упустить его из виду, и проследить за ним до самого дома… ну, или куда он там идёт после колледжа?
      Конечно, Кэсси понимала, что должна радоваться, так как осталась в живых, и держаться подальше от этого опасного типа, но вместо этого она сама бежала к нему в лапы. Слишком странным он ей казался. Мэтт ведь неспроста следил за ней с самого начала учебного года, а потом встретил её в переулке на Лейк-стрит, словно ждал, что она там появится. А его кот, он и вовсе ведёт себя… по-человечески?
      Как бы там ни было, сейчас девушкой управляли только азарт и любопытство. Настала её очередь следить за Мэттом. Уже неделю она наблюдала за ним, но он вёл себя просто идеально. Если, конечно, не считать его дразнящего взгляда, которым он одаривал девушку каждый раз, когда им приходилось видеться, или якобы случайных касаний, заставлявших сердце Кэсси сжиматься в страхе. Для Мэрил это, напротив, послужило знаком, что между ними вспыхнула искра. При этом Мэтт успел стать объектом воздыхания почти всех девчонок первого и второго курсов и завёл друзей из футбольной и баскетбольной команд. Как такое возможно? Пора заканчивать детские игры в детектива и взяться за дело всерьёз. Кэсси была готова сделать всё, чтобы выведать ответы на все мучащие её вопросы.
      Перед тем, как выйти из дома, она вдруг подумала, что не хорошо вести слежку совсем не подготовленной. Конечно, не было никакой речи о смешных париках и солнцезащитных очках, а вот маленький складной ножик Кэсси всё же прихватила, закинув его в карман куртки. Пару раз она брала его в поход в летнем лагере, ещё в школьные годы. Не самое лучшее средство защиты, но так спокойнее.

      Сегодня подруги пришли в колледж немного раньше. Дорога — непредсказуемая штука. Они зашли в аудиторию, но оказались далеко не первыми. Несколько ребят уже заняли привычные места в первых рядах. В основном это были отличники и выскочки. Кэсси решила воспользоваться ситуацией и сесть подальше, чтобы издалека наблюдать за каждым вошедшим в аудиторию студентом.
      — Но мы же отсюда ничего не услышим, — пожаловалась Мэрил, нехотя усаживаясь за парту.
      — Зато увидим, — машинально ответила Кэсси. В последнее время она постоянно пребывала в собственных размышлениях и совсем забыла о подруге, не проявляя к ней должного интереса. Она винила себя за это, но ничего не могла с собой поделать. В конце концов дело касается жизни и смерти. Что если Мэтт найдёт себе очередную жертву?
      — Знаешь, Кэсси, — будто невзначай заговорила Мэрил, но Кэсси было очевидно, что подруга давно задумала этот разговор, — мне кажется, тебе стоит быть с Мэттом помягче и перестать одаривать его мрачным взглядом каждый раз, как только его видишь.
      — С чего бы это?
      — Он не заслужил такого отношения.
      Если бы в этот момент Кэсси ела, она бы точно подавилась. Девушка посмотрела на подругу, позволив себе покинуть «пост», и с вопросительным взглядом ждала пояснений.
      — Не нужно злиться на него только за то, что он не слишком обращает на тебя внимания, — Мэрил говорила о Мэтте с таким восторгом, будто он самый лучший человек на Земле. — Он отличный парень, и я, как твоя подруга, — она положила руку на плечо Кэсси, — официально заявляю: он достойный кандидат на твоё сердце! Так что советую быть нежнее, тогда он к тебе точно потянется.
      Наблюдая, как Мэрил произносит свою речь, Кэсси с ужасом понимала, что она потеряла единственного союзника. Теперь даже её подруга целиком и полностью на стороне врага. Доверчивость сыграла свою роль.
      — Да с чего ты вообще взяла, что он ко мне потянется? — То есть он, конечно, к ней потянется, но разве что только для того, чтобы убить.
      — Он сам сказал, — соскочило с уст Мэрил, и та сразу прикрыла рот рукой: — Ой!
      — Что? — Кэсси была в бешенстве. Если ему нужна была она, то пусть разбирается лично с ней, и оставит её подругу в покое. — Он тебе угрожал?
      — Угрожал? — Мэрил посмотрела на неё как на полоумную. — Нет, конечно. Он просто сказал, что ты хорошая девушка, но твоё поведение его отталкивает.
      — Так и сказал? — Поверить в угрозы было бы легче, чем в эти слова.
      Подруга утвердительно кивнула.
      — Когда это было? — поинтересовалась Кэсси. Хоть в последнее время она отстранилась от Мэрил, но увидеть подруг порознь до сих пор было сложно.
      — На прошлой неделе, когда ты впопыхах убежала. Извини, — Мэрил ни на йоту не выглядела сожалевшей, — он попросил не говорить тебе. В любом случае, надеюсь, теперь ты меня послушаешь.
      Невероятно. Неужели он решил подобраться к ней ближе? Что же всё-таки ему от неё нужно?
      Кэсси ничего не ответила, вновь погрузившись в свои мысли. Маленький огонёк надежды закрался в уголок её души. Невольно перед ней возник образ Мэтта, всё такой же холодный, но такой притягательный. Омут синих глаз сводил с ума, а нахальная улыбка предупреждала о его решительных и, порой, опасных намерениях.
      «Но есть же в нём хоть что-то хорошее, — рассуждала девушка. — Может, это был всего лишь неординарный способ обратить на себя внимание».
      Она отогнала от себя эти мысли, и запретила себе думать о подобных вещах, пока не узнает о Мэтте всю правду и не решит для себя, действительно ли он не такой ужасный, как успел себя проявить.
      Девушка подняла голову, вспомнив, что должна проследить за появлением парня, но в этот момент она с досадой обнаружила, что аудитория была практически заполнена студентами. Кэсси приподнималась со своего места и выглядывала из-за затылков ребят, но все усилия были тщетны: его нигде не было.
      — Меня ищешь? — раздался мужской голос.
      Кэсси чуть было не вскрикнула от неожиданности. Она развернулась и увидела перед собой Мэтта. Он сидел совсем рядом и даже положил перед собой несколько блоковых листов и карандаш — совсем как нормальный студент.
      — Пф-ф, нет, — на автомате сказала девушка. Сейчас она могла думать только о том, что нельзя забывать дышать. Вдох-выдох.
      — А я вот ждал с тобой встречи, Кэссиди, — он улыбнулся хищной улыбкой, не сводя глаз с растерянной девушки.
      От него вновь повеяло опасностью, и инстинктивно Кэсси отодвинулась от парня подальше, наткнувшись на Мэрил.
      — Эй, ты чего толкаешься? — возмутилась она. Но её лицо тут же смягчилось, когда она увидела Мэтта. — Привет!А я тебя и не заметила.
      — Здравствуй, Мэрил, — до тошноты вежливым тоном поздоровался он.
      Кэсси не выдержала:
      — Не переигрывай.
      Мэрил одёрнула подругу за руку и развернула к себе.
      — Ты помнишь, о чём я тебя говорила? Будь нежнее! — прошипела она с наставляющим тоном.
      Она отпустила руку Кэсси и, натянув улыбку, обратилась к парню, который усердно делал вид, будто ничего не слышал. Но сдержанная ухмылка его выдавала.
      — Мэтт, я, конечно, понимаю, что это не совсем моё дело… — замялась Мэрил. А Кэсси с замиранием сердца ждала, какую на этот раз глупость сморозит её подруга. — Но мне кажется, вам стоит сегодня куда-нибудь сходить, например, в кафе.
      Кэсси уронила руки на колени. Открыв рот, она хотела как можно быстрее возразить, но от возмущения даже не смогла подобрать нужных слов.
      — Звучит заманчиво, — протянул Мэтт, потирая подбородок. — Но сегодня никак, у меня дела. Прости, Кэссиди, — он с сожалением посмотрел на девушку.
      На секунду Кэсси ему поверила, и ей стало жаль, что так и не получиться сходить с ним вместе в кафе. Но здравый смысл вовремя включил сирену, извещая о том, что она в очередной раз поддаётся иррациональным чувствам. Чего он добивается, затеяв эту игру?
      — Я и не собиралась с тобой никуда идти! Боюсь, так увлекусь, что не смогу вернуться, — девушка кинула на Мэтта обжигающий взгляд, давая понять, что всё ещё помнит инцидент в парке.
      Мэрил хихикнула, посчитав это заигрыванием со стороны Кэсси.
      — Не торопи события, детка, — Мэтт подмигнул. — Давай для начала узнаем друг друга получше.
      Кэсси мгновенно зарделась румянцем, ругая себя за такую двусмысленную фразу. Но не говорить же ей при Мэрил, что она опасается очередной попытки убийства.
      — Как скажешь, Мэтт, — проговорила Кэсси, глядя прямо в ледяные глаза парня, и, к счастью, не заикаясь. Звук его имени эхом отозвался в сердце, заставляя биться его ещё сильней. — Для начала узнаем другу друга получше.
      На мгновение на лице Мэтта отразилось замешательство, но он быстро опомнился, в очередной раз скрыв все эмоции за дежурной улыбкой.
      — Вот видите! — засияла Мэрил. — Вы уже находите общий язык!
      Ни парень, ни девушка не обратили на Мэрил внимая, тем более что профессор потребовал тишины и уже приступил к чтению лекции.
      Это была самая долгая пара в жизни Кэсси. Находясь всего в нескольких дюймах от Мэтта, было тяжело сосредоточиться на чём-либо другом, кроме как на его присутствие. Все её мышцы были напряжены, отчего движения выгладили нелепо и неестественно. Она даже боялась дышать, стараясь стать совершенно неприметной, а ещё лучше невидимой. Но время от времени, она чувствовала на себе оценивающий взгляд Мэтта, а иногда его колено касалось её, и тогда разряд тока пробегал по всему её телу.

      Кэсси решила дать себе время привести чувства и мысли в порядок, а этого не случится, если Мэтт будет рядом. Поэтому оставшееся до конца учебного дня время вместо того, чтобы следить за парнем, она всячески его избегала. В кафетерии она не стала возражать, когда Линдси и Моника подсели к ним за столик. Более того, она старалась участвовать в их разговоре, лишь бы только не думать о Мэтте. Но подруги не удержались и, не обращая внимания на изменившееся выражение лица Кэсси, отражающее явное недовольство, поинтересовались, что за «пассивная страсть» (Линдси всегда придумывала нелепые выражения) возникла между ними двумя. Казалось, весь мир видит в их перепалках нечто большее, чем обоюдную ненависть. И это выводило Кэсси из себя.
      Наконец наступил тот момент, ради которого девушка пришла сегодня в колледж, да и вообще проснулась этим утром. Она попрощалась с Мэрил, сославшись на непредвиденные дела и, закинув на плечо сумку, покинула территорию колледжа. Она вынырнула из ворот как раз в тот момент, когда Мэтт уже собирался уходить. Однако на пути к выходу его окликнули сокурсники. Рассел и Зак, два здоровяка-футболиста, ещё в первый день появления нового студента в колледже записались в его лучшие друзья, искренне веря в то, что великолепному Мэтту есть до них хоть какое-то дело. Парни до сих пор надеялись, что он вступить в их футбольную команду. Или, на худой конец, в баскетбольную — всё же лучше, чем ничего. Но, наткнувшись на очередной вежливый отказ, они расстроено отправились на тренировку.
      В это время Кэсси уже успела перейти дорогу. Она решила переждать немного времени и скрылась за припаркованной напротив колледжа машиной. К счастью, Мэтт не заставил себя долго ждать и вскоре показался в воротах. Быстрым шагом он обогнул здание колледжа и скрылся за углом. Девушка поспешила за ним, но потеряла драгоценные секунды, переходя через дорогу — наглый водитель такси пронёсся на красный свет, задерживая пешеходов.
      Она следила за Мэттом всего пару кварталов. Почти сразу он свернул с оживлённой улицы. Внезапно он начал передвигался довольно быстро, да ещё и какими-то окольными путями. Может, парень просто куда-то спешил. Однако девушке всё больше и больше казалось, что он всё же заметил за собой хвост.
      Пусть подобные мысли и посещали голову Кэсси, отступать она не собиралась. Полностью сосредоточившись на слежке и отбросив ненужную тревогу, она последовала за Мэттом дальше. Пришлось нырнуть в очередной проулок, в который только что свернул парень. Но, оказавшись на месте, Кэсси открылся вид совершенно пустой улицы. Девушка была в полной растерянности. Она точно видела, как Мэтт направился именно сюда.
      — Так-так-так… — внезапно раздался хриплый голос, отскакивая эхом от стен. — Пташка сама залетела в клетку.
      День в этом переулке, куда практически не проступал свет, казался тусклым и медленно переходил в сумерки. Из тени навстречу Кэсси вышел высокий человек плотного телосложения в рваных джинсах и потёртой выцветшей бейсболке на непропорционально маленькой голове. Было слишком темно, чтобы определить возраст, но на вид ему было не больше тридцати.
      Кэсси не могла понять, как она упустила Мэтта, и откуда взялся этот здоровяк. К несчастью девушки, этот тип совершенно не был похож на безобидного прохожего. Она машинально перекинула ремешок сумки через плечо и прижала её к себе.
      Больше не теряя времени на размышления, она сорвалась с места к единственному просвету в этом мрачном переулке. Но убежать не удалось — путь преградил тёмный силуэт, стремительно приближавшийся к ней.
      — Куда же ты? — заговорил здоровяк за спиной. — От нас так просто не уходят.
      Он рывком схватил девушку за локоть. Но Кэсси была не из робкого десятка. Она сжала ладонь в кулак и со всей силы ударила ему в живот — до челюсти она бы не дотянулась. Здоровяк согнулся, скорее от неожиданности, чем от боли, но всё же ослабил хватку.
      — Руфус, хватай её! — крикнул он, когда Кэсси удалось вырваться.
      Его товарищ не медлил и уже стоял совсем рядом с ней. Когда Кэсси развернулась в надежде убежать, он просто схватил её за плечи и откинул в сторону. Чтобы не угодить лицом прямо в асфальт, девушка приняла весь удар на ладони. Те сразу вспыхнули от жгучей боли, затормозив об асфальт. Коленке тоже досталось — под разодранной тканью джинсов выступила кровь.
      — Советую распрощаться со своими вещичками. — В руках громилы сверкнуло лезвие ножа.
      И тут она вспомнила о своём припрятанном оружии. Дрожащими и непослушными от холода и боли руками, она вытащила из кармана маленький нож, направляя его в их сторону. Но этот поступок только рассмешил воров. Здоровяк продолжал стоять на месте с издёвкой улыбаясь, а его сообщник огромным армейским ботинком выбил из рук Кэсси последнюю надежду на защиту.
      Она с криком схватилась за руку, которая уже заметно опухла и покраснела. Почему-то только в такие моменты понимаешь, насколько глупые поступки мы порой совершаем. Как можно было пойти следить за убийцей и надеется, что всё кончится хорошо?
      — Парни, вам помочь? — Из дальнего угла донёсся низкий голос, заставивший воров отвести взгляд от своей добычи.
      Этот голос показался Кэсси знакомым. И уже через пару мгновений она поняла, почему: из тени выглянул мужской силуэт, приблизился к месту потасовки, и лёгкая дымка света представила перед девушкой лицо Мэтта.
      — Какие люди, да без охраны! — воскликнул здоровяк. — Но не переживай, у нас всё под контролем. — Он наступил точно на повреждённую руку Кэсси, вырвав из уст девушки неистовый крик. Одобрительно кивнув, словно девчонка сделала всё, как от неё и ожидалось, он опустился на корточки и стянул с Кэсси сумку.
     Ей было невыносимо больно и страшно. Больше всего девушку пугало то, что все её догадки подтвердились — Мэтт действительно не тот, за кого себя выдаёт. Настоящий преступник. И он пришёл убить её. Он с ними заодно.
      — Лучше идти, куда шёл. — Второй мужчина, Руфус, как назвал его здоровяк, решительно двинулся в его сторону. — Мы не нуждаемся в людях, которые нас кидают, а потом возвращаются, как ни в чём не бывало. — Руфус сплюнул и с вызовом уставился на Мэтта. — Вали, без тебя разберёмся.
      В это время здоровяк не отвлекаясь поднял Кэсси с асфальта за грудки. Она поддалась словно тряпичная кукла. Сейчас Кэсси могла наблюдать только за Мэттом, который ловким, быстрым и без малейших усилий движением свернул шею Руфуса. Раздался громкий хруст, и его тело замертво рухнуло вниз.
      Ещё никогда Кэсси не боялась за свою жизнь так сильно. В тот раз в парке всё произошло слишком быстро и спонтанно, чтобы это осознать. А теперь она видела, как холодные глаза Мэтта смотрят на неё и становятся всё ближе. Теперь это конец.
      Здоровяк вынул из сумки всё, что там было. Однако куш его не порадовал: пара учебников, тетради и старенький мобильник, на котором особо не наживёшься. Швырнув сумку со всем её содержимым в сторону, он начал шарить по карманам девушки. Он здорово разозлился, когда не обнаружил там ничего, кроме последней подушечки мятной жвачки и билет на метро. Вор воспринял это, как оскорбление — почему-то ему на мгновение показалось, что девушка усмехнулась над его оплошностью. Он тряхнул Кэсси так сильно, что ударил её головой о кирпичную стену. В глазах девушки тут же потемнело, и боль звоном отдалась во всём теле, а потом ничего. Ни боли, ни страха. Её словно не стало.



Летта Мюллер

Отредактировано: 17.03.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги