Удача

Размер шрифта: - +

Арка Джастики. Глава 1. Прощай, постылый остров Йольке

— Варвары! Страна неандертальцев! — причитала я, перебирая очередную стопку бесполезной мукулатуры. Мой помощник при виде моей разъярённой физиономии не решился ответить, едва ли не носом ныряя в чернильницу вместе с пером.

            С тех пор, как целительница Хильга откопала моё драгоценное тело из снежных завалов, минуло без малого полтора месяца. Этого времени с лихвой хватило на привидение моего взбудораженного мозга в порядок. Было непросто принять действительность. Перемещение между мирами, чертовщина в стиле Морского Дьявола, полёт по небу без какого-то летательного средства, местная знать и их порядочки… Это, мягко говоря, в голове не укладывалось.

      Хильга на первый взгляд казалась жуткой ведьмой, но и на второй ничего не менялось. И на третий. Но если брать в целом, то я ей благодарна. То, что оставил без объяснений «миляга» Морской Дьявол постаралась компенсировать не менее «милая» особа, подкрепляя свои слова подзатыльниками всякий раз, как ей казалось, что я слушаю недостаточно внимательно.

      Подшивая очередную кипу бумаг, я в вновь задумывалась, как же жители насквозь промёрзшего острова жили без моей помощи. Судя по обилию подработок и вакансий, которые сыпались мне на голову как из рога изобилия, раньше местные аборигены не жили, и выживали. Наверное, за это я должна поблагодарить своё проклятие.

            Мысли плавно переключились на мою удачу, любезно дарованную неким Морским Дьяволом. Премилое создание, хочу я сказать. Он даже более мил, чем я. Только сейчас до меня дошло, насколько он мне «удружил». Я до сих пор не поняла, как работает моя удача. С одной стороны, всё, за что я берусь, получается до тошнотворного идеально. С другой — за короткий промежуток времени я ухитрилась чуть не улететь в пропасть, подхватить насморк и застрять на острове, больше напоминавшем ледяной Ад.

      Вот как, как это работает? Мне никто не хочет это объяснить?

      — Апчхи!

      Ну вот, а я о чём говорила! Хотя ладно, не так уж и страшно. За этот месяц я заработала достаточно денег и теперь с чистой совестью могу прожигать их на лучших курортах Арастории с годик. Осталось только дождаться попутного корабля и… Прощай, постылый остров Йольке, прощай, вредная ведьма. Пока-пока, крикливая птица!

      Говоря о пернатом. Днём приходившая в себя птичка лежала на соседней койке тише воды ниже травы, но стоило мне только сомкнуть глаза в попытке уснуть, как эта тварь со своим: «Кьяк-кьяк» развивала бурную деятельность. Если бы не чувство вины — я бы давно удавила скотину. Я попыталась применить военную хитрость: накрывая птицу плотным куском ткани, чтобы та по аналогии с попугаями засыпала, решив, что на дворе ночь, но результата это не дало. Разве что удалось выяснить: у этой скотины развилась клаустрофобия. Получив от Хильги нагоняй, больше я к птице не притрагивалась. Ну, как не притрагивалась? Официально, когда ведьма не видела.

      — Эль… У нас это…

      Я волком зыркнула на своего помощника Оливье. И так работы непочатый край. Чего он там ещё хочет?

      — … у нас осталась последняя коробка с документами, — испугавшись собственного голоса, Оливье замолк, вновь уткнувшись в чернильницу.

      — Во славу Макаронного Монстра этот бумажный Ад скоро закончится! — моей радости не было предела.

      — Но мне казалось…

      — Друг мой, когда кажется — креститься надо, — с хмыком я лукаво подмигнула пареньку.

      — …что тебе нравится эта работа, — он уже настолько привык к тому, что я его прерываю, что даже не обратил внимания. — Раз уж мы в несколько раз превысили норму. Мы молодцы.

      Я аж подскочила на месте.

      — Что?! Ты хочешь сказать, что я могла в любую минуту закончить?!

      — Ну да… — он вылупил на меня свои карие глазищи.

      Моему горю не была предела. Оливье, кажется, не понимал, насколько взрывоопасную ситуацию сам же только что создал. Парень плохо разбирался в людях, и я тому живой пример: он с радостью согласился совершенно безвозмездно оказать посильную помощь «бедной, хрупкой, беспомощной и безобидной» девушке.

      — Так, я резко передумала! — я осознала, что Оливье функционирует по-другому. — Когда тебе в следующий раз покажется — не крестись. Лучше сразу рапортуй об этом.

      Отпихнув от себя подальше злополучную коробку с мукулатурой, я подорвалась с места, на бегу хватая пальто.

      — Эй! А как же закончить?!

      В дверях я обернулась и показала настолько красноречивый жест, что его вряд ли бы одобрила цензура, после чего громко хлопнула дверью. Нет, иногда создаётся впечатление, что люди этого мира — идиоты. А как ещё объяснить происходящее?

      Когда я только-только пришла в себя с месяц назад, то, включив старую добрую логику, пришла к неутешительным выводам: я чёрте где с пустотой в кармане. Мне были нужны деньги. Сидеть на шее у Хильги — не вариант, она и так слишком много сделала для меня. С поиском работы проблем не возникло, и вскоре её навалилось столько, что времени не оставалось даже на поиграть с идущей на поправку птичкой. Были и сложности. Хоть я и понимала местный язык, но письменность на первых парах оставалась загадкой. Зато я выяснила: мои математические способности даже несмотря на то, что в школе и институте я благополучно проспала весь курс, в сравнении с большинством местных где-то на уровне академика. Ага, у неопытной училки французского. Местные сразу смекнули, как использовать мои таланты и взвалили всю работу с цифрами на меня, приставив Оливье в качестве расшифровщика местных каракулей. Будь у меня желание — я бы облапошила половину острова не моргнув и глазом — настолько серьёзные бумаги проходили через мои руки, но совесть в который раз диктовала свои условия. Не так я была воспитана. Да и оплачивали более чем достойно. Дома за такой объём работы мне бы заплатили столько, что едва хватило бы прокатиться в Сызрань или какой-нить Бобруйск туда и обратно.

      Размышляя об этом, я быстрым шагом, едва ли не бегом, спешила забрать свои вещи. Я ещё не оставила надежды отчалить с Йольке сегодня. Прощаться Хильгой и птицей желания не было. В долгих прощаниях я больше не вижу смысла. Напрощалась. Не хочу больше.

      Ох, как же меня достал местный климат. Никогда особенно не любила холод. Сколько себя помню, всегда ходила как капуста в зимнюю пору, укутавшись длинным тёплым шарфом по подбородок. Остров Йольке — мой персональный ночной кошмар наяву. Когда твои пальцы коченеют, стоит им пару минут побывать на морозе, — что может быть хуже?

      В моих планах на ближайший час было незаметно стянуть заранее собранную сумку с вещами и успеть на один из кораблей, которые стояли в порту. Я уже и так профукала одну каравеллу, отплывшую с утра. А всё из-за этого суеверного идиота Оливье, который заявил: обязательно нужно присесть на дорожку, да ещё и обязательно с подветренной стороны. Я послюнила палец и моментального его обморозила, так и не определив направление ветра. Но, несмотря на все неурядицы, я таки выберусь из этой глуши. Всенепременно. Да-да, определённо.

      Как самый настоящий ниндзя я пробралась в замок Хильги. Прислушалась. Вроде бы тихо, её нет дома. Ну и славно. С чистой совестью (ну почти) я забрала свои вещи, которыми успела разжиться, и была такова.

      Остров Йольке был позади. Корабль скользил по водной глади, унося меня всё дальше и дальше. Пройдёт ещё немного времени, и он совсем скроется из виду.

      В носу неприятно защипало. Сколько бы я не пыталась себя убедить, что мне всё равно, знакомства поверхностные, а связи непрочные, остров оставил свой отпечаток в моём сердце. Я буду скучать по простоватым жителям, по старой перечнице и её подзатыльникам, по неуклюжему Оливье и даже по этой крикливой птице…

      — Кьяк!

      — Твою мать… — невольно вырвалось у меня.

      Когда я вскочила на ноги, поспешно смахивая выступившие слёзы, то обнаружила жмущихся Оливье и многострадальную птицу.

      — Не ругайся. Плохая примета, — паренёк деловито поправил воротник. Птица не менее деловито отдала мне честь крылом; её шапочка сейчас смотрелась как капитанская, даром, что красная.

      — Какого чёрта вы попёрлись со мной?! — не сдержалась я.

      — Кьяк! — возмутилась птица.

      — А ты вообще молчи!

      Оливье замялся.

      — Сегодня новолуние. У меня дома в южно-восточном углу собралось больше пыли, нежели в западном, а стул сдвинулся на 45° левее. Это располагает к дальнему плаванию…

      — Оливье, просто заткнись, — взвыла я, — пока тебя не постигла участь другого оливье!

      — А могу я узнать, о каком другом Оливье ты говоришь? Знаешь, это может…

      — За что?! — я спрятала лицо в ладонях. Только этого зануды-паникёра и птицы мне не хватало.

      Хорошее начало. Плавание прям располагало, не правда ли? Даже и не знаю, чего ещё ждать.



Askarida Moon

Отредактировано: 16.04.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги