Увмд-2. Чудовище для принцессы

Размер шрифта: - +

Урок 8. Во всем можно найти свои плюсы, даже если это всего лишь сложившиеся минусы

Урок 8

Во всем можно найти свои плюсы, даже если это всего лишь сложившиеся минусы

 

Утро снова началось с кухонной повинности. Герман поднялся раньше всех, и к его удивлению следом за ним с верхней полки скатился Альберт. Юношу переполняли энтузиазм и жажда деятельности. Он быстро размялся, сбегал в душ, в котором до сих пор не появилась горячая вода, и предстал перед братом при полном параде. Остальных пришлось ждать, и к месту отбывания наказания вся группа прибыла с заметным опозданием. Впрочем, не сказать, чтобы их там особенно ждали.

Рене объединился с Дзюн, и совместными усилиями они составили Герману серьезную конкуренцию.

- Я и не думал, что мы съедаем за день столько картошки, - удивился еще рыжий и в качестве добавки получил ящик морковки. За час до завтрака почти вся работа была выполнена, даже в кастрюле у Ситри со Стефанией заметно прибыло, хотя ножом орудовала по большей части одна только блондинка.

- Я все, мисс Жанна! - отрапортовал Альберт и победоносно вскинул руку с ножом вверх. От этого движения по рядам трудящихся прошла дрожь, особо впечатлительные даже пригнулись. - Что? Что не так?

Если со шпагой юноша обращался играючи, то кухонный нож ему определенно не давался. Рене убедился, что никто не собирается его резать, вылез из-за стола и отобрал у Берта пострадавшую картофелину.

- Что не так? - он сунул бедный корнеплод ему под нос. - Даже Мария лучше чистит картошку, чем ты!

Сравнение с непутевым младшим братом Рене Берту не понравилось. Он обиженно надул щеки и покосился на Германа:

- Почему он так говорит? У меня же стало лучше получаться.

Иными словами его квадраты стали медленно превращаться в многоугольники.

Главная по кухне обреченно вздохнула и, даже не посмотрев на сей раз в кастрюлю юного принца, забрала у него нож.

- Это просто невыносимо. Выметайтесь отсюда все. С сегодняшнего дня переходите под начальство коменданта вашего общежития.

Всю эту картину Герман наблюдал вскользь, занятый придумыванием тысячи и одного способа избавиться от навязчивого внимания Вильяма, переходящего уже все границы.

- Эй, Герман!

Он поднял голову и с удивлением заметил, что друзья уже сняли фартуки и собрались уходить. Задержалась только Стефания. Германа ласково коснулась ее радость, замешанная на облегчении. Отработка на кухне ее тяготила, и вот, наконец, мучения закончились. Мисс Жанна не стала подходить, только помахала рукой из-за пышущих паром чанов. Герман кивнул в ответ и протянул Стефании руку:

- Идем?

Она схватилась за его ладонь холодными пальчиками и с неожиданной силой потащила к выходу, будто опасалась, что его тут запрут. Герман не удержался и брезгливо высунул язык, пока никто не видел. Ревность имела вкус горькой пилюли.

Когда кухня с ее аппетитными ароматами, жаром и ловко снующими туда-сюда поварами осталась позади, Фанни притормозила. Герман с любопытством ждал, что она скажет, сканировать не попытался, предчувствовал какой-то новый сюрприз от своей непредсказуемой девушки. Герман мысленно повторил - своей. Звучало… приятно.

- Я ведь твоя девушка, да? - с напором спросила Стефания, за руку оттащив Германа в сторону от дорожки. Будто мысли читала. Ребята уже давно скрылись с глаз и вот-вот начнут их искать, может, даже уже начали.

- Да, - Герман прищурился. Вопрос явно был с подвохом.

- И ты меня никому не отдашь?

Точно с подвохом.

- Если ты о Вильяме…

- В бездну Вильяма! - Стефания ухватилась за его китель и приподнялась на цыпочки, но даже так оставалась трогательно невысокой. - Ответь, никому не отдашь?

Герман нахмурился. Фанни была не на шутку встревожена, но так тщательно это скрывала, что волнение превратилось в тугой комок где-то глубоко внутри. Пожалуй, дело было действительно не в Вильяме.

- Никому, - он обнял ее за плечи и поцеловал в макушку. - Даже не думай об этом.

Рядом послышались голоса Рене и Берта. Герман отозвался, и Стефания отошла на шаг, такая потерянная и грустная. Герману хотелось хоть как-то ее утешить, но он не знал, как. К тому времени как раз подоспели ребята, и Стефания рассеянно улыбнулась и как ни в чем не бывало позволила Герману взять ее за руку. Через это касание к нему перетекали ее сомнения и страх неизвестности, и Герман очень постарался, чтобы эти чувства хоть ненадолго оставили ее.

Вахтерши не оказалось на месте, зато она неожиданно обнаружилась в тесной каморке коменданта общежития. Невысокая полноватая женщина средних лет в длинной юбке и теплой вязанной кофте на пуговицах. На поясе ее позвякивали ключи. Получив руководство к действию, Герман вернулся к своей команде и передал ее слова.

- Ты шутишь что ли? - не сразу поверил Рене. - Да я этой тете руки целовать готов! Чудесное, чудесное наказание!

Радовался он неспроста. Не все, правда, его энтузиазм разделяли, например, для Германа было бы лучше и дальше чистить овощи на кухне на задворках территории училища, а не общаться с первокурсниками, только попавшими в Визанию. Ему хватило их восторженных голосов и мыслей в коридорах и на улице, чтобы еще и играть роль их няньки.



Сора Наумова и Мария Дубинина

Отредактировано: 25.09.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги