Ведьмовская триада

Размер шрифта: - +

Глава двенадцатая. Маньяк

Русалки — это одни из самых паршивых видов нечисти. Заманивая мужчин в глубины вод, они топят их, сперва изнасиловав. Женщин же они просто оглушают своим криком, а после сжирают, предварительно попытав.

      Русалки обитают только в пресных озерах с достаточно глубоким дном.

Отрывок из книги «Каждой твари по паре. Классификация нежити».
 

***


      — В зелье кратковременной памяти нужно добавлять два крыла летучей мыши среднего размера, а не одно большое, Мор, — я закрыла лицо волосами и закатила глаза. Третий час занятий зельеварения выводил из себя. Анастасия уже плевала на свою идеальную укладку и просто закрепила волосы огромной заколкой, забыв про эстетичность и красоту.
Бажена же изучала талмуд с древними зельями и помешивала варево в котле. Лишь ко мне этот черт прицепился.
Индивидуальные занятия с лордом директором — плохая мысль.

      — Если не уберете волосы — испортите зелье, — я пропустила через пальцы короткие пряди и недовольно засопела.

      — Злость — одна из худших эмоций. Вы знали, адептка Мор? — его ехидный тон выводил из себя, совершенно не помогая варке зелья.

      — Знала, лорд директор, — безукоризненная вежливость, которая всегда была со мной.

      С тех пор, как я вернулась в Академию, прошла неделя.

      Неделя, когда нашу комнату закидывали записками. Пока что записками. А что будет дальше? Страшно предположить. Хоть мы и находились в подземельях, даже тут были окна, которые открывали прекрасный вид на цветущий круглый год сад. Все же волшебство — не такая плохая вещь, как это может показаться поначалу.
Чириканье птиц за окном раздражало. Хотелось забиться в угол теплого, прогретого камином кресла и заснуть.
Но я дозировала слизь русалок и вливала ее в это адское зелье.

      — Пять минут на огне, и оно готово, лорд директор, — холодный тон давался с трудом, я еле сдерживалась от того, чтобы не опустить голову с глухим стуком на стол и не заснуть. Анастасия засунула уменьшенную метлу в свои волосы, видимо, чтобы не забыть ее на столе, как это было в прошлый раз.

      Хоть на метлах мы и не летали, они всегда обязаны быть при нас. Куда бы ты не шел — метла всегда с тобой. Хоть и в уменьшенном состоянии.

      Принюхавшись к зелью, лорд директор махнул нам рукой, видимо, отпуская. Мы тихо собрали свои вещи и вышли из кабинета. Волшебные светлячки кружили над нами, иногда сталкиваясь. Я натянула на окоченевшие пальцы перчатки и повязала на шею шарф. Куртка сейчас беспечно лежала в комнате, забытая вместе с расческой для волос.

      — Гребанный лорд директор, — Анастасия также завязала шарф и что-то тихо пробормотала, видимо, для себя.

      — В библиотеку? — Бажена прислонилась спиной к стене из грязного необтесанного камня и сложила руки на груди, наблюдая за нашими манипуляциями.

      — Должна же я узнать, что за медальон мне пытались впарить? — Анастасия даже не расправила волосы, так и продолжая дефилировать с гнездом на голове. Полное безразличие к прическе — редкость для нее.

      Проходя бесконечные галереи с картинами, мы переговаривались и спорили о том, что тот чертов медальон мог значить. Когда мы подошли к библиотеке и намеревались открыть дверь, сзади нас раздался голос, от которого хотелось скрыться.

      — Так почему бы не спросить у владельца медальона, что он значит? — Марк выглядел таким сосредоточенным, что становилось страшно.

      Словно маска незаинтересованной ленцы слетела с него, явив нам сосредоточенного демона с огромными связями и поистине внушающими намерениями. Руки вспотели, а по спине пробежались мурашки. В горле пересохло.

      — Что дамы делают в такое позднее время около библиотеки? — задав глупый вопрос, он снял перчатки и размял пальцы, словно готовясь к бою.

      — Не твоего ума дело, Градин, — Бажена развернулась к нему спиной и толкнула дверь библиотеки, запуская нас в холодный зал со множеством столов и стульев.

      Камин давно погас, а окна были задернуты тяжелыми шторами. Все адептки прекрасно знали о том, что шторы — это защита. Дотронешься — тут же появится лорд директор и впишет знатных люлей. Я бросила сумку в кресло и разожгла камин. Присутствие Марка я чувствовала спиной.

      — Нам надо поговорить, — я зажгла несколько волшебных светлячков в воздухе и потянулась, разминая руки.
Сидеть ночью в библиотеке — это лучшее, что пришло нам в голову.

      — Нам не о чем с тобой разговаривать, — Бажена отошла от меня и приблизилась к столу библиотекарши. Я достала из сумки блокнот и открыла первую чистую страницу. Обойдя Марка, я подошла к первому попавшемуся стеллажу и осторожно провела пальцами по корешкам книг. Сирены не взвыли, а значит, директор открыл нам доступ, как я его и просила.

      Вообще, у нас было множество преимуществ перед обычными адептами. Например, мы могли беспрепятственно брать еду прямо с кухни. У нас тренировки, и поэтому мы заползали на завтрак довольно-таки поздно. Да и занятия у нас были только с лордом директором. Нас даже можно было считать этакой «элитой», если бы не одно «но». Лорд директор — не самый приятный в общении человек. Его не спасает даже показная вежливость.

      — Я признаю, что слишком поспешил с э-э-э… подарком, но не стоит делать из этого драму, — я прикрыла рот ладонью и зевнула, пытаясь подумать, получится у меня дотянуться до сумки и взять кофе или нет.

      — Подожди, подожди. Мы не знаем друг друга. О чем ты вообще говоришь? Ты похож на маньяка, честно слово. Прекрати меня преследовать. Без разницы, что будет в будущем. Сейчас ты — чужой для меня человек. И точка, — я не видела его лица, но в воздухе так и сквозилась злость. Как же. Бедный маленький мальчик не получил то, что хотел.

      — Я приму твой выбор, — я ожидала всего, что угодно, но только не того, что он просто уйдет, прикрыв за собой дверь.

      Я опустилась в кресло, пытаясь снять надоевшие сапоги просто так, не расстегивая. Не получилось.

      В воздухе материализовалась записка именно в тот момент, когда я разливала кофе в пластиковые стаканчики. От испуга я пролила горячий напиток себе на ладонь и тихо выругалась. Вылечив руку, я выдернула записку из кольца телепорта и тут же развернула лист с типичной для лорда директора подписью: «Самой противной триаде за срок моего преподавательства». Вчитавшись в текст, я чуть ли не завизжала от радости.

      — Девки, собирайтесь, мы идем ловить маньяка!
 



Марьяна дю Плесси

#6423 в Фэнтези
#3545 в Любовные романы

В тексте есть: ведьмы, романтика

Отредактировано: 04.02.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги