Ветер над океаном. Проклятье самураев

Размер шрифта: - +

***

Когда призраки сцепились, Тому снова стало страшно. За Билла. Не должно же так быть, чтобы все старания прошли впустую. Не может быть, чтобы пропали даром все удачные совпадения: что ровно через триста лет потомки двух пиратов, связанных одним проклятьем, оказались добрыми друзьями, что один из них оказался в комнате с зеркалом, ставшим обиталищем призраков, что второй смог по первому требованию привезти из-за океана старинный меч; что несмотря на все преграды, обойдя законы — и людские и природные — они смогли добраться до ножен... Или это не было совпадением? Это было предопределено судьбой? Том не знал и даже думать об этом не хотел. Лишь страстно желал, чтобы в последний миг удача не отвернулась от его предка. От его друга.

Билл был сильнее физически. Но он был словно скован двумя запретами: не покалечить и не убить тело Бена и не сломать ножны, которые Крыса никак не выпускал из рук. Бен был слабее, но Том уже понял на своем опыте, что призрак, вселившись в человеческое тело, способен использовать все его ресурсы на сто процентов. И на что было способно тело Бена, молодое и тренированное, никто не знал. А вот силы Билла без поддержки меча будут таять.

Том хотел было кинуться Биллу на подмогу, но тот выкрикнул, что смертным в дела призраков не стоит вмешиваться. И Том остался на месте, думая про себя, что если Биллу не повезет, и Бен сумеет одержать над ним верх, то он все-таки отдаст ему свое тело. И тогда у Билла будет время, чтобы найти способ избавиться от проклятья.

Том отступил назад, и нога задела за какой-то предмет на полу. Нагнувшись, Том подобрал с пола пистолет. Интересно, остались в нем еще патроны?

Сабуро легко коснулся его плеча, приглашая отойти еще дальше. По другую руку Том увидел его друга, имени которого не знал, подобравшего меч Билла. Так, вооруженные и не решающиеся ничего предпринять, они стояли в стороне и смотрели за жесткой схваткой двух пиратов-призраков.

– Он может убить Билла? – спросил по-японски друг Сабуро.

Том пожал плечами.

– Если ранит? – предположил Сабуро. – Как на кладбище?

Том снова дернулся к призракам.

– Не вмешивайся, – повторил Сабуро. – Мы ничего уже не можем сделать.

 

Билл все-таки выбил из руки Крысы ножны, сделав ему подсечку и заставив упасть. В падении Бен разжал пальцы, пытаясь удержаться. Ножны откатились под одну из витрин, Деккерс, повернувшись на живот, бросился туда, но Билл упал сверху и перехватил его руку.

Яростно шипя и пыхтя, они боролись, один – пытаясь дотянуться до ножен, второй – стараясь откинуть противника подальше. Или хотя бы придушить. Или выцарапать глаза.

Бен боли не чувствовал. Билл – ощущал, но она не причиняла ему дискомфорта, как живому человеку. И от сильного удара затылком об пол у него на секунду темнело в глазах, но руки не ослабляли хватки. А вот Бену приходилось мириться с тем, что его телу требовалось хоть незначительное, но все же время для восстановления.

Билл, кажется, стал одерживать верх. Саданул коленом Крысе в пах, и пока его живое тело сводило судорогой от боли, на секунду отвлекся, переводя дух и оценивая обстановку. И Бен, чей разум не затуманивался, этим воспользовался и, выхватив болтавшийся на поясе Билла кортик, приставил к его груди.

Билл инстинктивно отпрянул.

– Всё? – тяжело дыша, спросил Крыса.

И в то же мгновение все присутствующие одновременно ослепли и оглохли: сопровождаемая громом молния ударила в крышу здания. Стихия снова почувствовала, что ее призрак потерял целостность.

– Нет, – ответил Билл, бросаясь на предателя. Он понимал, что любая рана будет еще больше вытягивать из него силы, но надеялся, что хотя бы так соединившись со своим оружием, сможет предотвратить разрушение.

Бен злорадно всадил клинок ему под ребра по самую рукоять и хотел было выдернуть, но Билл вцепился ему в плечи, до крови впиваясь ногтями в кожу, и, яростно ощерив зубы и хрипя, притягивал к себе.

 

– В следующий раз ударит сюда, – пробормотал Сабуро, глядя на полыхающее небо за окном. – И тогда мы все погибнем… Хироси, нужно, чтобы он взял меч!

Том, кажется, и вовсе не дышал. Он смотрел на расширенные до предела черные глаза Билла, его распахнутый в беззвучном крике рот, сведенные пальцы на плечах Бена, и судорожно соображал, чем же он, простой смертный, может помочь почти всесильному духу, погибающему сейчас от рук другого призрака.

Он видел, как Хироси с мечом осторожно двинулся к призракам. Наверно, это было единственное возможное решение…

Но Бен резко схватил Билла за дреды, запрокидывая ему голову назад так, что человеческие, непризрачные позвонки наверняка бы сломались. И, выдернув кортик из груди Билла, занес его, чтобы ударить еще раз.

И Том не выдержал. Вскинув руку с пистолетом, нажал на курок.

Упали оба. Бен – не шевелясь, на спину. Билл – на него сверху, задыхаясь, хаотично елозя ладонью по полу, пытаясь на ощупь найти свой кортик. И, когда нашарил, тоже затих.

– Хироси! – крикнул Сабуро.

Японец, мгновенно встрепенувшись, бросился к призраку и вложил меч в его вторую ладонь.

Билл сжал пальцы на рукояти и опять замер.

И Том тоже не двигался, даже мысли в голове у него не двигались. Потому что осознать все произошедшее не было никакой человеческой возможности.

Даже гроза за окнами, казалось, замерла.

Наконец Билл шевельнулся, немного сполз с неподвижного Бена, полежал еще пару секунд, уткнувшись лицом в его плечо и медленно сел на колени, убирая кортик в ножны.

– Я обещал тебя не убивать, – шепнул он, положив руку на грудь Бена в том месте, где на одежде расплывалось темное пятно. Так тихо, что Том не был уверен, что не ослышался.



Джеки Воробьева

Отредактировано: 25.08.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги