Есть такие истории...

Автор: Ирина Кварталова / Добавлено: 31.07.16, 21:55:19

Решила, что надо и сюда запостить рецензии, какие есть. А что? Полезное дело, считаю - и автор рад, и, может, читатели заинтересуются да прочтут.

Для Алисы Элер по ее прекрасному роману "В пути".
 

 


 


Когда все пути потеряны, Истинный путь виден отчетливо.
Урсула Ле Гуин


На первый взгляд, в романе «В пути» все просто. Есть великий сказитель (не путать с бардом!), потерявший свою силу. Есть лорд, отягченный бременем вины и страшным проклятием. Есть леди, не способная смириться с косностью общественных устоев и диктатом матери.
И есть мир, что расстилает перед героями пути-дороги. Одним - во тьму, другим - к свету.
Если говорить о том, какой из четырех сюжетов (циклов по Борхесу) положен в основу истории Алисы Элер, то это, конечно же, сюжет, связанный с поиском. Поиски золотого руна, Грааля, Эльдорадо... Поиски истины, самого себя в мире. Только в таком движении – жизнь. «И вечный бой! Покой нам только снится сквозь кровь и пыль…», - писал Александр Блок, и, пожалуй, эта фраза прекрасно подходит обоим главным героя романа – Мио и Эрелайну.
Покой им действительно только снится. Мио – бродяга по духу, но бродяга, способный подняться над миром. Увы, в начале романа его крылья подрезаны, и ему приходится плестись вместо того, чтобы лететь. То есть прозябать без своих невероятных магических сил, перебиваясь случайными заработками и желая более всего умереть.
Только вот смерть – слишком большая роскошь для сказителя.
Мио – одинок, и несет свое одиночество, как тяжелый плотный плащ. Он слишком отстраненный несмотря на кажущуюся общительность, он слишком «человек в футляре».
Эрелайн – точно так же одинок, и точно так же, как Мио, загоняет себя в эту клетку одиночества – планомерно, жестоко. Он не знает жалости к слабостям других, не знает жалости и к себе. И так же желает смерти, правда, причина иная – проклятье, но чувство долга и ответственность за своих людей не позволяют ему уйти из мира.
Если драматическая линия Эрелайна обозначена сразу – очень ярко, выпукло, ему сразу начинаешь сопереживать, то конфликт в линии Мио – скрытый, неявный. Герой иронизирует над самим собой, но в этой иронии много горечи, много несказанного и больного. Но по невниманию можно и пропустить все эти «звоночки», так ясно говорящие о душевном состоянии героя – ведь Мио привык скрывать себя-настоящего.
Я думаю, все герои романа привыкли в той или иной форме прятать свое истинное лицо. Кто-то – под лицемерной маской, кто-то – за забралом шлема.
А самое лучшее средство показать героев настоящими – это столкнуть их с ужасающей угрозой, несущей погибель всему живому. В романе роль такой угрозы выполняют драконы, пробуждающиеся в далеких-далеких землях, и их пробуждение, наполненное невыразимым чувством тревоги, предчувствием близкой, скорой беды, заставляет героев менять планы, сталкивает тех, кто никогда не знал друг друга и вообще – находился в разных концах королевства.
Это чувство неизбежного и страшного все растет, ширится, и к концу романа становится всеобъемлющим, его можно сравнить с отблесками не то заката, не то пожара, что ложатся на плиты пола, и вот уже все вокруг залито этим алым светом.
Несомненно, что главные герои – личности хоть и разные, но очень сильные, интересные. Но при таких ярких главных героях другие персонажи вовсе не выглядят блеклыми. Наоборот – каждый из них притягателен – или отвратителен, к каждому испытываешь чувства, переживаешь за них, радуешься или мечтаешь убить на месте.
Страшна в своей идеальности леди-правительница Айори, надменная, чуждая состраданию, сожалениям и слабостям… почти всем слабостям, кроме любви. Безудержной, слепой любви к детям, эгоистичной и жестокой, той любви, которая способна разрушать. Она – металл, но не металл клинка, а обманчивое, лживое золото, причина столько бед и стольких войн на земле.
Загадочна и прекрасна Миринэ, одновременно женственная и строгая, порывистая и серьезная Внимающая, мудрая прожитыми годами, но сохранившая ясный взгляд юности. Ее образ, светлый и печальный, раскрывает образ Мио, их взаимоотношения, крайне сложные и простые одновременно подкупают искренностью и эмоциональностью, где каждый взгляд, каждой прикосновение – исполнены смысла.
Невероятно трогательна Ириенн – принцесса и невеста Эрелайна, которую можно сравнить с птицей в клетке – и пусть это сравнение избито! Золотая клетка давит ее грудь, и Ириенн отчаянно пытается спастись, бежать от гнета матери, чью лживую лицемерную натуру видит насквозь. Ее бунту невозможно не сопереживать, невозможно не бояться за эту сильную, но хрупкую девушку, которая может однажды окончательно запутаться в паутине дворцовых интриг.
Непосредственна, наивна, но отнюдь не глупа Камелия – единственная смертная среди остальных героев, обладающих бессмертием. Она и самая младшая из них, и, являясь дочерью лорда, смотрит на мир с позиции человека, который знает этот мир – пока! – из книг. Она великолепная волшебница, талантливая и умная, и хочется верить, что огонек юношеского задора никогда не погаснет в ней, и она – тонкая, нежная, хрупкая, как цветок, будет сильна, гибка и непреклонна в пути к своей цели.
По адресу Нэльвё можно услышать множество нелестных отзывов, и, пожалуй, этот герой оправдывает свою репутацию едкого, циничного разгильдяя, охочего до прекрасного пола, вкусной еды, красивой одежды и комфорта. Но он, по крайней мере, сразу заявляет – да, я плохой. Не ждите от меня благородных поступков, не надейтесь, что я забочусь о вас – я забочусь лишь о себе. И уже невозможно на него негодовать – Нэльвё такой, какой есть, а кому не по нраву – идите к драконам!
И самое прекрасное – что этих героев слышишь. Я, совершеннейший не аудиал и мало того, лишенный слуха человек, слышала чуть холодноватые, чуть насмешливые интонации Мио, его голос – молодой и сильный. Слышала елейную речь Айори и удивленно-восторженные возгласы Камелии.
Надо сказать: а ведь до того, читая множество прекрасных книг, я никогда не слышала их.

Еще немного о сюжете.

Изначально роман содержит две сюжетные линии, развивающиеся абсолютно независимо друг от друга. Первая – линия Мио и его вынужденных спутников в путешествии – Нэльвё и Камелии. Вторая – линия Эрелайна и дворцовых интриг. Обе линии равнозначно интересны, потому что слишком разные по настроению, но не по идеям. В одной – волшебство, приключения, движение, легкость, которая, однако, горчит на губах, как горький мед. Горчит дымом пожарищ, оставшихся в прошлом Мио. В другой – политика, интриги, балы, разговоры, растущее напряжение, опасные игры с жизнью и смертью.
В каждой из линий есть поворотная точка, эпизод, после которого герои начинаю понимать – и принимать (наконец-то!) себя. Для Мио это эпизод с Поющими Водопадами, для Эрелайна и Ириенн – сцена с Сумеречной.
С этого момента сюжетное напряжение нарастает, нарастает… чтобы вылиться в драматическую кульминационную сцену, где Эрелайн и Иришь оказываются связаны воедино, клятвой, что невозможно нарушить, и отныне жизни их сплетены так тесно, как сплетены свет и тень.
Поэтому и концовка романа – открытая. Много еще впереди, многое еще будет сделано и сказано, и путь будет продолжаться.

Об эмоциональной вовлеченности.

Это очень драматичная, очень психологичная история. И настолько эмоциональная, что невозможно читать ее спокойно – поток эмоций сразу же подхватывает и несет читателя. И самое интересное, что достигается это вовлечение очень простым средством – полной отстраненностью автора, который просто показывает, а не рассказывает, предоставляя читателям самим делать выводы.

О мире.

Атмосфера мира покоряет сразу же, с первых строк. Мы входим в Торлисс вместе с Мио, и сразу же видим эти улицы, залитые солнцем, шпили, черепичные крыши, лужи, необычные здания, вдыхаем его запахи и слышим гомон толпы.
«Солнце ослепительной волной пробежало по утреннему городу, и черепичные крыши загорелись червонным и охряным, золоченые шпили окутались сияющей дымкой, а лужи, брызгами ртути разбежавшиеся по мостовым после недавнего дождя, вспыхнули серебром».
Мир – весь прошитый солнечными лучами, огромный, изменчивый и прекрасный – отражает мировоззрение Мио, и Мио, как сказитель, не просто понимает мир, он чувствует его так глубоко, что все его слова, все мысли находятся в потрясающей гармонии со всем, что его окружает.
И этот мир оживает благодаря Мио. Несмотря на скупость сведений, мир ощущается, видится в красках, становится яркими мазками на картине художника-импрессиониста: стоит посмотреть издалека, и отдельные пятна становятся целостным изображением.
Но это вовсе не сказочный мир. В нем есть место жестокости, грубости, злу, насилию, смерти, он пронизан тревожным ожиданием близкой беды, и все же – он зеленый и солнечный. Яркий до рези в глазах и волшебный до учащенно бьющегося сердца, до покалывания в кончиках пальцах, до распирающего ощущения счастья в груди.
Счастья от соприкосновения с его волшебством.

О языке.

Я не могу обойти эту тему стороной, так как именно язык поразил меня в первую очередь. Бывают такие книги, которые читать нужно, как пить хорошее вино – медленно, по глотку, смакуя каждое предложение. Или – как студеную родниковую воду в жаркий день – жадно, до последнего глотка.
Это очень образный, очень метафорический язык, богатый, насыщенный. Но при этом – вовсе не сложный, повествование течет так плавно, как течет река. Убыстряется и замедляется в зависимости от героев и событий, но неизменно – цепляет красотой слога и чутким отношением автора к слову.
Нет нужды говорить, что Алиса владеет всем обширнейшим инструментарием русского языка в полной мере.

Подводя черту.

Подводя черту подо всем сказанным выше, хочется вспомнить стихотворение Саши Черного:
Есть незримое творчество в каждом мгновеньи —
В умном слове, в улыбке, в сиянии глаз.
Будь творцом! Созидай золотые мгновенья —
В каждом дне есть раздумье и пряный экстаз...


Любое истинно художественное произведение - это приглашение к сотворчеству, диалог, в который автор вовлекает читателя, и в какой-то мере - игра. Игра очень древняя, но не теряющая увлекательности: автор создает историю, а читатель эту историю проживает. И каждый делает это по-своему, разумеется.
Роман Алисы – тоже приглашение – пуститься в дорогу. Он называется "В пути", и это символично. Потому что в пути и сами герои, и автор их - а путь подразумевает перемены и выбор. Поиск и открытия. Радости, печали, улыбки, слезы и слова. Слова, способные тронуть сердце.
И совершенно не случайно я выбрала в качестве эпиграфа цитату из Ле Гуин: ведь только потеряв все, герои романа наконец-то видят свой Истинный путь. По которому идут к цели.

__________________
Сыылка на текст: https://lit-era.com/book/v-pogone-za-solncem-b10375

И для красоты - Эрелайн и его Тьма.


 

2 комментария

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти
avatar
Алиса Элер
31.07.2016, 23:32:44

Спасибо за чудесную рецензию! И за ту поддержку и вдохновение, которое ты мне даришь, своими чудесными отзывами, любовью к героям и волшебными иллюстрациями

Алиса Элер, Все что я могла сказать, я сто раз сказала, но да, я их люблю. как своих уже почти,родных и милых сердцу)

avatar
Елена Ершова
31.07.2016, 21:59:28

а ссылка на книгу?

Елена Ершова, Вставлена, спасибо за указание.