Драконья забота

Размер шрифта: - +

Глава 7. Браслет верности.

Я смотрела в потолок и обдумывала случившееся. Саес отлучился по важным делам и наконец, я была предоставлена самой себе. Саес не расспрашивал меня о том, что произошло, как я оказалась в лесу и не рассказывал, как он меня нашёл. Я тоже не решалась затронуть эту тему.

И между нами будто залегла глубокая пропасть. Чувства во мне словно умерли, даже к Саесу я не испытывала прежнего притяжения. Он был блеклым и тусклым, как полузабытое воспоминание.

Дракон тоже не желал со мной разговаривать, да и подолгу находиться со мной в одном помещении. Поэтому, большую часть своего времени, я проводила в одиночестве.

Прошла неделя, а может уже и вторая подходила к концу, а чувство болезненной слабости не отпускало меня, я даже стоять нормально на ногах не могла. Поэтому наш путь временно был приостановлен. Нет, до города мы добрались успешно и остановились у какой-то графини, которую я видела всего раза два и не могла вспомнить её внешности.

Было решено задержаться до тех пор, пока я не смогу самостоятельно стоять на ногах.

Каждый день меня осматривал местный лекарь и не находил причины моего недуга. Или, не говорил мне их лично, а только Саесу. Но это меня не очень уж и интересовало.

Я очень часто вспоминала Дарха, без каких либо чувств. Думала о том, что он мне говорил, как в последнюю минуту спас, а до этого намеревался убить. Вполне неплохая и безболезненная смерть. А что ожидает меня, когда обман раскроется и все узнают, что я не Омелия? Пытки? Жестокая казнь? Может ли быть, что я упустила лучший шанс на спасение и избавление от мук?

Я медленно выдохнула и прикрыла веки. Письмо от короля, отца Омелии пришло ещё три дня назад. Он в срочном порядке требовал доставить меня в замок и велел Саесу не обращать внимания на моё притворство. Зачем Омелия так понадобилась отцу? Столько лет не хотел её видеть, а тут вспомнил о родной дочери? Кстати, а сколько лет Омелия провела в заточении? На мой взгляд, она была очень юной, но складывалось ощущение, что в башню она прибыла очень давно…

От неё, кстати, не было никаких вестей, хотя, я уверена, она уже могла бы отыскать меня и поменяться со мной местами. Получалось, что возвращаться Омелия не была намерена и была полностью удовлетворена тем, что её обман не раскрылся.

Наш обман. Я принимала в этом непосильное участие.

Дверь приоткрылась, а я не стала открывать глаз, притворяясь спящей. Если это Саес, то пусть уходит. Мне не о чем с ним говорить.

Но голос был чужим, незнакомым, высоким и тягучим. Слова были чудными, чужой язык казался красивым и плавным.

Я открыла глаза и повернула голову к двери, рассматривая незваного гостя.

Окна комнаты были задёрнуты тяжёлыми шторами, не пропускающими ни единого лучика света. И лишь два канделябра со свечами слабо освещали комнату.

Но даже в таком тусклом свете я смогла разглядеть прибывшего. Это был мужчина средних лет, невысокого роста, в тёмно-зелёной мантии, скрывающей его до ног. Волосы свободно касались плеч, при таком освещении казались пепельными. Наружность его была приятной, и даже не смотря на то, что я не могла определить цвет его глаз, тёплая улыбка приятно царапнула душу. Первая проявленная мною эмоция за всё это время.

Он вновь что-то произнёс, но я лишь слабо дёрнула головой.

Я не понимала…

— Вы не поняли, что я сказал, ведь так? — он шагнул ближе, но предпочёл остаться ближе к двери. — Я думал, что господин Саес обучит вас хотя бы приветствию по-эльхски.

— Зачем вы здесь? — я не стала отвечать на его вопрос. — И кто вы?

— Я мэтр Улэс, вы вряд ли слышали обо мне. Я специализируюсь на древних рунах, — он поклонился, когда представлялся. — Не сочтите за неуважение мой внезапный визит без предупреждения и не возгневайтесь на меня за мой проступок. Я здесь по поручению вашей сестры, Майи. Госпожа Майя, как только узнала, что вы в плохом самочувствие, отправила меня к вам с письмом. Мой дом находиться недалеко и мне было по пути, доставить его вам.

Он вытащил из кармана плаща тонкий серый конверт и, медленно подойдя, почтительно склонился и протянул конверт. Слабой рукой я взяла письмо, в растерянности смотря на него, будучи неуверенной в том, что имею право его читать. Но если Омелия не спешит вернуться, то я должна знать, что ожидает меня.

— У вас лунный глаз? — неожиданно спросил Улэс.

— Что вы имеете ввиду? — удивлённо посмотрела я на мужчину.

— Это… простите, это всего лишь миф и не более, — он тут же отступил к двери, явно собираясь сбежать. — Я не хотел ничего подобного говорить, просто… Простите, мне право не стоило.

— Нет, пожалуйста, что бы это ни было, я хочу знать, — остановила я его. — Я не разгневаюсь, даже если вы скажите глупость. Я просто хочу знать, что вы имеете ввиду, говоря про этот лунный глаз.

Улэс нерешительно замер, переминаясь с ноги на ногу, недовольно скривившись, он всё же подошёл ко мне, понизив голос до шёпота и заговорив:

— Это старая легенда, да и мало что люди знают о тех временах. В основном только сказки рассказывают, да небылицы. Это касается только шестого королевства, больше вы нигде этого не услышите, потому что местные жители не делятся этим. А тот, кто рассказывает о прошлом, обычно поднимается на смех. Вы ведь знаете легенду о том, что этот мир был сотворён альвами?

Я резко села, даже не поняв, откуда во мне взялись силы. Дарх был наполовину альвом. Я не спрашивала у Саеса про них только потому, что боялась, что Саес скажет, что их не существовало, как и тот, ненастоящий Саес отверг их существование. Словно он мог отвергнуть существование Дарха.

— Что вы знаете об альвах? — резко и даже грубо спросила я.

Мне нужно было знать. Это вмиг показалось самым важным в моей жизни.



Драгомира Крада

#1219 в Попаданцы
#5239 в Фэнтези

В тексте есть: магический мир, драконы

Отредактировано: 08.02.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги