Мираж для Белого Сокола (дилогия)

Глава 8

ГЛАВА 8

 

 

Пусть он холоден часто и жутко строг,

Только с ним ты как будто в крепости.

Пусть с тобой он бывает порой жесток,

Бьет словами в ответ на дерзости,

Пусть пугает тебя он взглядом одним,

Но тебе ведь другое важно.

Ты боишься его самого, но с ним

Тебе ничего не страшно.

 

 

В кабинете главной смотрительницы приюта при Обители Серых Степей в этот час посетителей явно не ждали. День уже клонился к вечеру, и время посещений давно закончилось, наверное, именно поэтому хозяйка кабинета, госпожа Ринала Абриолир, и решила, что может позволить себе немного расслабиться.

Она заняла свой пост шесть лет назад, когда старая смотрительница ушла на покой. И, оказавшись на столь высокой, по местным меркам, должности быстро оценила все теперешние возможности и привилегии и пользовалась ими без малейших зазрений совести.

Вот и сейчас пышная раскрасневшаяся Ринала, которой внешне можно было дать не больше пятидесяти лет, занималась совсем не тем, что входило в круг ее обязанностей и полномочий, и явно получала от этого процесса удовольствие. Она лежала на своем же рабочем столе, из одежды на ней оставалась лишь задранная до талии форменная юбка. А между ее разведенных ног, активно двигал бедрами пусть и крепкий, но совсем еще молодой парнишка из будущих выпускников. Нет, конечно, для своих семнадцати он выглядел довольно рослым, но в сравнении с партнершей все равно казался мальчиком.

Кажется, впервые в жизни Литар пожалел, что явился без приглашения или предварительной договоренности. Признаться, он никак не ожидал увидеть в кабинете смотрительницы детского приюта подобную сцену. Поэтому и остановился, едва переступив порог.  А вот Ориен,  хоть и покраснела до самых кончиков ушей, но удивленной совсем не выглядела. Отсюда Лит и догадался, что подобный инцидент случился здесь далеко не впервые.

— Что вам нужно?! — истерично выкрикнула заметившая их полуобнаженная женщина. Она тут же отпихнула от себя паренька, стараясь при этом хоть как-то прикрыться. — Убирайтесь!

Но так как незваные гости никуда уходить не торопились, пришлось ей все же слезть со стола и хотя бы попытаться привести себя в порядок. Поправив изрядно помявшуюся юбку, госпожа Абриолир принялась нервно оглядываться по сторонам в поисках своей одежды, которую снимала в явной спешке.

А вот ее молоденький партнер, наоборот, выглядел довольным и удовлетворенным, несмотря на то, что его так внезапно прервали. Он прекрасно рассмотрел грозное выражение лица вошедшего в кабинет светловолосого мужчины и мгновенно понял, что сегодня госпожа Абриолир обязательно ответит за все. А когда заметил за его спиной старую знакомую, и вовсе широко улыбнулся.

— Терроно, какими судьбами? — спросил он, застегивая поношенный ремень на своих  потертых штанах.

— Привет, Эрвин, — отозвалась Ори, выходя из-за плеча принца. — Вот… вернулась забрать кое-что из личных вещей.

— Это о каких же вещах ты говоришь? — раздраженно бросила смотрительница, узнавшая в элегантно и дорого одетой особе бывшую воспитанницу. Она-то уже испугалась, думала проверяющие прибыли из столицы, но теперь заметно расслабилась и снова почувствовала себя хозяйкой положения. — Ничего твоего здесь нет и быть не может! — добавила, застегивая подобранную с пола блузку от форменного костюма.

— Врете, госпожа Абриолир, — с ухмылкой ответила Ориен, явно почувствовавшая в ее словах ложь. — И лучше отдайте мне мое имущество по-хорошему.

— Повторяю, выскочка: здесь ничего твоего нет! — с нажимом произнесла хозяйка кабинета. — И лучше убирайся, пока я не вызвала стражников. Уж они-то быстро тебя отсюда выставят.

— Не посмеют! — уверенно заявила Ори, глядя на Риналу с открытым вызовом. — У вас остался перстень, который принадлежит мне. Ваша предшественница, госпожа Поллис, всегда ответственно хранила вещи воспитанников, и я не сомневаюсь, что перед уходом она передала вам их все. Поэтому повторяю, верните мне мой перстень.

— Ничего она мне не передавала! — заявила нынешняя смотрительница.

— Врете, — снова сухо произнесла Ори, скрещивая руки на груди.

Сама того не подозревая, она бессознательно копировала некоторые привычки Литара. Стояла в той же позе — чуть расслабленной, но вместе с тем подчеркивающей готовность к решительным действиям. Смотрела на свою противницу тем же взглядом — холодным и уверенным. А сам принц, наблюдая со стороны, лишь самодовольно ухмылялся, ощущая в груди странное приятное тепло.

Но отвечать правду смотрительница явно не желала. И Ориен уже собралась самовольно покопаться в ее памяти, как вдруг услышала голос старого знакомого по приюту.

— Ори, она все ценные вещи держит в железном шкафу. Он в соседней комнате, справа от входа, — сказал Эрвин, глядя на ненавистную госпожу Абриолир с открытым триумфом. И пусть не сомневался, что ему обязательно придется ответить перед ней за свои слова, но хотя бы сейчас чувствовал себя победителем.

— Что ты несешь, щенок?! — рявкнула женщина, резко оборачиваясь к воспитаннику. — Вон отсюда! — выкрикнула, указывая ему на дверь. — А за клевету получишь двадцать ударов палкой!

Эрвин напряженно дернулся, а его улыбка из самодовольной стала горькой. И он уже развернулся и покорно направился к выходу, когда его поймал за руку Литар.

— Стой, — сказал Сокол, глядя в лицо пареньку. — Ты знаешь, где этот ее тайник? Сможешь вскрыть?



Отредактировано: 16.01.2017