Настоящее зрение

Размер шрифта: - +

Глава 3.

        - Я могу чистить орга́н! Я знаю, что в девяноста девяти случаях из ста я упаду и сломаю себе шею. Но! Даже если это и произойдет, я не подам в суд. Обещаю.

 

  Преподобный Стивенсон улыбнулся, перекладывая Библии одну на другую в небольшие стопочки. Дженни появилась тут, как торнадо, сбивая всё со своего пути. В глазах читался страх, который сменился жгучей уверенностью, когда начались «торги».

 

- Дочь моя, я понимаю, что…

 

- Давайте без этих религиозных штучек, хорошо? – попросила девушка, внимательно наблюдая за его действиями.

 

- Дженни, Джеймсу нужна помощь, а я не знаю другого, кто бы мог это сделать.

 

- Так его зовут Джеймс? Серьезно?

 

- Ты не знала?

 

- Ну, скажем так, наши отношения не особо располагают к общению. А если быть ещё точнее, то он меня впускает и уходит в свою страшную комнату с крестами или в спальню, а там вызывает Дьявола! Я не удивлюсь, если так оно и есть!

 

  Мужчина усмехнулся и стал ходить по рядам, кладя Библии на края скамеек.

 

- Его зовут Джеймс Коннор. Ему девятнадцать лет. Всего на два года старше тебя. Вы почти сверстники.

 

- Это так ободряет. Вы не поверите, - произнесла Дженни, идя следом за священником. – Я бы на вашем месте так этому не радовалась! Вот я пропаду, а через пару месяцев мое бедное тело без каких-либо органов найдут в каком-нибудь карьере! Я тогда посмотрю, что вы скажете.

 

- Поверь мне, твое тело никто не тронет. Я обещаю. А насчёт страшной комнаты тоже не волнуйся. Это его мастерская.

 

- Мастерская?

 

- Он плотник. Делает картины из дерева и новый крест для нашей церкви. У него потрясающие золотые руки.

 

- Хорошо! Предположим! Именно предположим, что он не сатанист или тому подобное. Но вы не боитесь, что, посылая такую очаровательную девушку, как я, вы обрекаете ее на страшные пытки, которые бродят у него в голове. Вдруг он извращенец?

 

- Нет, не боюсь. Я знаю Джеймса и знаю, какие мысли у него в голове.

 

  Закончив с одним рядом, Стивенсон стал раскладывать книги на следующем, повернувшись лицом к девушке.

 

- Ваш босс что, прислал вам его досье? Он и так меня испугал! Вы бы видели эти глаза. Они как в фильмах ужасов!

 

- Дженни, - произнес мужчина и внимательно посмотрел на свою собеседницу. – Джеймс слепой.

 

  Она села на жесткую скамейку и в удивлении открыла рот.

 

- Именно поэтому ему нужна помощь.

 

  Он сел рядом с ней и положил свою руку ей на плечо, пока девушка думала над тем, что узнала только что. Это многое объясняло: порядок в вещах, даже в холодильнике. Отсутствие фотографий и скрытность, ведь он знал, что люди испугаются его или, ещё хуже, обидят.

 

- Но если он слепой, то как он может быть плотником? – наконец спросила она, приходя в себя от неожиданной новости.

 

- Научился. Есть же художники и музыканты, у которых тот же недуг. Он сам научился и, поверь мне, он делает невероятные вещи.

 

  Сжав свою ладонь сильнее на ее плече, Стивенсон заговорил увереннее и немного нежнее.

 

- Дженни, я знаю, что ты не особо верующая католичка и, насколько я помню, ты ни разу не была на проповеди…

 

- Она начинается в восемь, в воскресенье! Если бы она шла в будние дни, то я бы с радостью прогуляла школу и послушала ваши изречения о мире во всем мире и что мы должны любить ближнего своего. Но ваш босс этого не разрешит, я знаю.

 

  На лице проповедника появилась нежная и слегка задорная улыбка, которая не должна быть у священнослужителей, как думала она.

 

- Джеймс очень хороший парень, но ему нужна помощь.

 

- Да, профессиональная!

 

- Он довольно самостоятельный, но за работой он не замечает времени и потому может забыть поесть или же и вовсе не приготовить себе еды. А ты будешь это контролировать. Поверь мне, он тебе понравится. Правда, он немного замкнут.

 

- Это я уже заметила.

 

- Извините, - раздался слева сладкий женский голосок.

 

  Повернув голову, Дженни увидела старушку в розовом хлопковом платье, которое частично закрывала шаль.

 

- Преподобный Стивенсон, я бы хотела исповедоваться.

 

- Конечно, миссис Джонс. Я сейчас подойду.

 

  Бросив брезгливый взгляд на девушку, она направилась в исповедальню, на ходу поправляя свою одежду.

 

- Я надеюсь, что развеял твои страхи, - проговорил он, отпуская ее плечо и поднимаясь.

 

- Скорее подбросили несколько новых дров для растопки.

 

  Мужчина провел рукой по своим непослушным русым кудряшкам.

 

- И да, раз ты сбежала, мне придется прибавить ещё одну неделю.

 

- Ещё неделю?! Вы серьезно?

 

- Мне жаль, но это так. Я рассчитываю на тебя, Дженни.

 

- Лучше бы вы рассчитывали на своего босса! – крикнула она ему, когда он повернулся и направился в исповедальню. По дороге он встретил высокого парня.

 

  Он нес ведро с тряпками и что-то напевал себе под нос.

 

- Отлично, Джонатан! Лестница находится в кладовке, и аккуратнее.



Хитрюга

Отредактировано: 28.03.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги