Удача

Размер шрифта: - +

Арка Джастики. Глава 4. Ликбез от Морского Дьявола

      — И как вы находите Джастику, юная леди? — Морской Дьявол смотрел на меня с «добротой и пониманием».

      Да он издевается. Не иначе.

      — Слушай, за всей этой суматохой я постоянно забываю спросить… Ты ведь смертен? — я смерила его оценивающим взглядом.

      — Все мы смертны в том или ином плане, — размыто ответил он.

      — Конкретику давай! Если я попытаюсь тебя прикончить, насколько успешно у меня это получится?! — сорвалась я. Это уже начинало раздражать.

      — Ваши шансы не превышают нуля, юная леди, — последовал ответ.

      Если он ещё раз назовёт меня «юной леди»…

      — Но, может, ты хотя бы способен чувствовать боль? — в моем голосе звучала неподдельная надежда.

      — Вынужден вас разочаровать… — Поймав мой многообещающий взгляд, Морской Дьявол резко поменял тон. — Шутки в сторону. Вернемся к впечатлениям, которые на тебя произвел этот остров.

      — Если Ад существует, то один из его кругов определенно выглядит точно так же, — не задумываясь, выпалила я, поворачиваясь к Морскому Дьяволу спиной. Взгляд скользнул по улочке.

      Немногочисленные прохожие замерли точно так же, как чай при нашем прошлом разговоре; даже птицы зависли в воздухе, перестав хлопать крыльями. Интересно, всё замирает только в определенной области, или ради наших разговоров это целеустремленное существо заставляет подождать целый мир?

      Но не это главное.

      — Что не так с этим островом? — не удержалась я от вопроса.

      — Расценивать ответ на этот вопрос как аванс за твою работу?

      Мои брови возмущённо поползли вверх.

      — Только если как задаток.

      — Как скажешь. Тогда слушай.

      И он начал рассказ. Полноценный ликбез, чёрт его дери.

      Море, в котором я оказалась, называлось на местном наречии Тихое, но это я знала и без него — успела выяснить общие детали ещё на острове Йольке. Однако мой собеседник до того увлеченно и подробно вещал… Похоже, стоило благодарить хотя бы за то, что он не начал свой рассказ от сотворения мира. С таким рвением его бы, да на мою старую работу.

      Существовало семь известных морских путей, какой из них не выбирай, при определенной удаче они все приведут тебя к берегам королевства Бакария. Цепочки островов, ютившиеся рядом с континентами, связанны между собой только по одному принципу: у местных почв существуют свои магические поля и связанные с ними духи, и лишь такие птички как наш Пал Палыч способны чувствовать каждое поле по отдельности. Такова местная навигация . Только так, и никак иначе. Хоть убейся об стенку с разбега. Похоже, что слова Оливье не были очередными суеверными байками. В будущем надо чаще к нему прислушиваться, а то я зря так с парнишкой.

      Но также существовали острова, которые не почувствует ни одна птица. Специально попасть на них очень сложно, особенно если не знаешь где наверняка они находятся. У них попросту нет магического поля, по которым можно бы было ориентироваться. Как правило, всё их население состоит из потомков жертв кораблекрушений, бедолаг, не знавших тонкостей местной навигации, и пустившихся в плаванье наобум любителей приключений.

      Я уже начинала клевать носом, проклиная Морского Дьявола за словоохотливость, как разговор резко сдвинулся с мёртвой точки. Мой личный узурпатор соизволил перейти к нужной информации.

      Джастика, будучи ещё безымянным островом, была абсолютно пустынна и использовалась правительством как тюрьма до определённого времени. Однажды к берегам прибило пиратский корабль. Команда обустроила временный лагерь, подняла восстание в тюрьме, захватив власть. Людей прибавлялось — в те времена корабли сбивались с курса намного чаще. В основном это были беспечные пираты, авантюристы всех мастей, охотники за головами… На одного мирного горожанина приходилось с десяток головорезов. Довольно неприятное соотношение. На улицах успевшего разрастись города царствовал закон джунглей. Сильные пожирали слабых, иногда даже в прямом смысле. Рабство, убийства и перестрелки были обычным для Джастики делом. Так продолжалось долгие годы. Ровно до тех пор, пока неумолимая рука правосудия в лице Континентального Полицейского Управления, КПУ, не дотянулась до этого отдаленного острова. Населения значительно поубавилось, но те, кто пережил этот Ад, даже не думали о скорби. Наоборот, объявив национальный праздник, они торжественно нарекли остров, а также единственный город Джастикой. С тех пор эти берега по праву носили звание самых законопослушных во всем мире.

      — Я чуть не уснула, — ладонью прикрывая рот, я недовольно покосилась на Морского Дьявола. — Неужели нельзя было как-то покороче? Скажем, в слов сто, и только про Джастику?

      Я никогда не понимала любовь к разглагольствованиям.

      — А я ещё не закончил, — усмехнулся Морской Дьявол.

      Я взвыла. Вздохнув, жестом попросила продолжать дальше.

      — Но человеческая природа слаба, и в страхе перед своим тёмным прошлым люди создавали и вводили всё новые и новые законы, один совершенней другого. За несколько сотен лет это дошло до такого абсурда, что неподготовленному человеку было крайне неуютно в таких условиях. Даже сами полицаи стали избегать посещать этот остров без крайне острой нужды, набрав на местную базу добровольцев из числа горожан. А прочие гости острова рано или поздно оказывались в тюрьме Джастики, с двумя-тремя десятками «преступлений» за плечами.

      Вот, собственно, и всё, что поведал мне Морской Дьявол. Это, конечно, если заранее отбрасывать все ненужные подробности, исторические отсылки, и тому подобный словесный мусор. Странно всё это. В нашу первую встречу он показался мне совсем не таким словоохотливым существом.

      Стараясь хоть как-то распределить у себя в голове полученную информацию, я, вооружившись этими знаниями, взглянула на город по-другому. Стены абсолютно всех домов украшали таблички, которые я принимала раньше за рекламные вывески, были ничем иным как всевозможными указами и предписаниями, ограничивающими буквально каждый твой шаг. Места для всего этого «счастья» не хватало, и некоторые разместились на специальных столбиках.

      — Местным обывателям предписано доносить друг на друга даже при самом маленьком преступлении, — продолжал тем временем вещать Морской Дьявол. — Попытка сокрытия такой информации — самое страшное преступление на Джастике. Со всеми вытекающими последствиями.

      — У меня остался только один вопрос, — я уже уяснила для себя: вопросы этому типу стоит задавать прямо и четко, иначе это затянется чуть меньше чем на бесконечность. — С какой целью ты затащил нас на этот остров?

      — О-о-о — воодушевился Морской Дьявол, — это самое интересное. В сущности, тебе предстоит небольшой пустячок. Помнишь то яблочко, что я тебе оставил? Не потеряла его?

      Я кивнула. Достав из сумки мешочек с яблоком, помахала им у Дьявола перед носом.

      — Славно, славно. Тогда запоминай. Задача твоя, как я уже сказал, крайне проста: на этом острове всем заправляет и всячески верховодит некий барон Де Колбасен. Вот в его белые ручки и должно попасть яблочко.

      — И как найти это салями по-фински в этом борделе? — возмутилась я в пустоту.

      Секунду спустя посторонние звуки вернулись в мир, город снова оживал. Никакого Морского Дьявола передо мной уже и в помине не было.

      — Ненавижу, когда он так делает!

      С шумом втянув в себя воздух, я подняла глаза к небу и досчитала до десяти. Всегда срабатывало. Сработало и сейчас.

      Что там наказал Морской Дьявол? Нужно поскорей найти Оливье, с его помощью добраться до этого Де Колбасена, и потом валить подальше. Мне не нравится этот остров, мне не нравится происходящее. Сомневаюсь, что мои нервы не поедут, если меня заставят ещё что-нибудь заполнять от руки. Работа с бумагами никогда не была моей сильной стороной, всегда через силу заполняла школьные журналы, а за последний месяц я как заправский бухгалтер распределила бюджет целого острова, проанализировав доходы и расходы.

      Убрав мешочек с фруктом обратно, я невольно поймала себя на мысли: мне так никто и не сказал, чем же является это яблоко, из-за которого я рискую жизнью ладно своей, но Оливье и Пал Палыч даже и не знают о возложенной на меня миссии.

      Поправив на плече сумку, я решила вернуться к пирсу. Ориентируясь по трактиру, попыталась вспомнить дорогу, но попала в неловкую ситуацию. Даже дурацкую. Однотипные домики с небольшими палисадниками отличались лишь вывесками. Я по-те-ря-лась. Попробовала на кончике языка это слово. Забавное ощущение. Порадовалась бы ему, если бы не ситуация.

      Решила идти напролом. Лишь бы не нарушить что-то эдакое. Перспектива гнить в местной тюрьме, о которой так любезно упомянул Морской Дьявол, откровенно не радовала.

      Улочка. Поворот. Распроклятый столбик с какими-то предписаниями. Дорогу спросить не у кого — стоит только встретить кого-то из людей, как те исчезают с улицы как по мановению волшебной палочки. Зубы скрипели, в раздражении стирая верхние слои эмали.

      Да что с этим чёртовым островом?! Что я должна сделать?!

      Отчаяние. То гадкое чувство, когда ты теряешься и не можешь выбраться. Никогда не испытывала его, и была бы счастлива никогда не испытывать. В глазах предательски защипало. Клянусь, если выберемся из той заварушки — попрошу Оливье натаскать меня в письменности.

      Оливье… А ведь он пытался предупредить меня…

      Утирая рукавом блузы глаза, я развернула корпус назад, но шага так и не сделала. Фигура в форме полицая вынырнула из-за угла, направляясь прямо ко мне как-то излишне медленно. Час от часу не легче.



Askarida Moon

Отредактировано: 16.04.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги