За тем поворотом

Размер шрифта: - +

Глава 7

Ничто так не сближает, как совместная трапеза и искреннее веселье. К концу сытного ужина со смешными рассказами Зандер уже был принят в члены этой маленькой компании. Его новые знакомые рассказали о себе достаточно много. Женщина, которую все называли тетушка Деспина, руководила труппой бродячих артистов, коими, собственно говоря, являлись трое мужчин и смешливая Лайза. Здоровяк Найлс легко обращался с двухпудовыми гирями, худой высокий Эгберт был глотателем шпаг и прекрасным фехтовальщиком, а хорошо сложенный Джим, как и гибкая Лайза, были гимнастами. А вот четвертый мужчина не был артистом, он всего лишь учитель девочки, и находился среди них исключительно из-за любви к путешествиям. Сама же тетушка Деспина демонстрировала, по словам окружающих, чудеса ловкости в жонглировании и метании ножей. И сейчас они, убегая от наступающих холодов, направлялись на юг, в сторону столицы, где можно было неплохо заработать в преддверии праздников и перезимовать в теплых номерах гостиниц.

— У вас место клоуна не занято? — состроив смешную рожицу на некрасивом лице, поинтересовался Зандер.

Все громко рассмеялись, и лишь тетушка Деспина, окинув взглядом его фигуру, а не лицо, довольно серьезно произнесла:

— Если хочешь путешествовать с нами и не зря есть свой хлеб, научись показывать фокусы или, как Лайза, ходить по канату, или, в крайнем случае, акробатическим номерам. Клоуны нам не нужны.

Зандеру ничего не оставалось, как убрать с лица веселье и, скромно потупив взор, кивнуть. Путешествовать в хорошей компании и в фургонах гораздо веселее, чем только вдвоем с маленьким Лемми, да к тому же еще пешком.

— Вот завтра и определим, на что ты годен, — вынесла женщина свой вердикт, этими словами давая понять, что мальчиков они возьмут с собой.

И вся компания, облегченно вздохнув, продолжила трапезу с веселыми историями на закуску. Их окончание Зандер пытался выслушивать, уже клюя носом. Он даже не заметил, как здоровяк Найлс завернул его в тощенькое одеяло и отнес в фургон, уложив рядом со спящим Лемми.

Зандер спал очень беспокойно, он непрерывно просыпался и прислушивался, не приближается ли кто к их стоянке. Рядом, разметавшись, сладко посапывал мальчик. Но только осторожные шаги животных и вскрики птицы нарушали тишину ночи. Поворочавшись с боку на бок, и не услышав ничего подозрительного, он снова проваливался в чуткий сон.

Утром, наспех позавтракав, их дружная компания отправилась в дальнейший путь. Лемми разрешили лежать в глубине фургона, укрывшись одеялами. Зандер заботливо накинул на него сверху еще и курточку. Хотя солнце не пробивалось через плотную ткань повозки, но он не хотел рисковать, пока не узнает достоверно, чем солнечные лучи грозят маленькому Лемми. Тому было очень скучно, поэтому он непрерывно капризничал и требовал к себе внимания. Всех неожиданно выручил учитель Нед. На очередной остановке он пересел к малышу поближе и стал ему пересказывать поучительные истории, которые прочитал в книжках для таких детей. Ребенок просто засыпал его вопросами, а тот с упоением на них отвечал, подробно объясняя мальчику все, что знал сам. Эти двое просто нашли друг друга, а у Зандера появилось время, чтобы немного почитать, пока повозка тряслась по неровной лесной дороге.

Он достал книгу и под мерное покачивание фургона и негромкую болтовню Лемми с учителем погрузился в изучение особенностей физиологии и пищевых пристрастий молоденьких вампиров. Каково же было его изумление, когда он узнал, что мальчик-вампир мог родиться только от смертного отца и вампирессы, которая согласилась отдать свою жизнь и бессмертие за возможность познать секундное счастье материнства. Она рассыпалась в прах сразу же, как только увидела здоровенького новорожденного. И если с матерью малыша было более-менее теперь все понятно, то вопрос, кто был его смертным отцом, оставался открытым. Но это сейчас мало беспокоило Зандера, его больше волновало, как питается ребенок-вампир и как его приучать к нормальной пище, насколько ему опасно солнце и до какого возраста. И чем больше он углублялся в книгу, тем больше вопросов у него появлялось.

Например, в книге нигде не указывался возраст, а словесные обороты типа, когда он сможет, или когда наступит совершеннолетие, Зандера очень пугали. Он читал и читал, а вопросов не уменьшалось, а самое обидное, что ему и посоветоваться-то было не с кем. Не будет же он всем этим людям объяснять, что Лемми — сирота, да еще и вампир. Вдруг они испугаются и захотят убить такого очаровательного малыша, который им ничего плохого не сделал, только из-за того, что в его рационе должна присутствовать свежая кровь.

Маленький караван продолжал неспешно двигаться по лесной дороге. Зандер иногда отрывался от чтения и прислушивался, не заметив ничего подозрительного, снова углублялся в книгу, забывая обо всем на свете.

— Все, привал, — отдала команду тетушка Деспина, останавливая первый из фургонов на небольшой живописной полянке. — Заночуем здесь, скоро уже солнышко сядет и станет темно. А завтра выедем пораньше и по большой дороге к обеду доберемся в город. Вечером на рыночной площади сможем устроить представление и заработать немного денег, чтобы пополнить запасы провизии и без опасений остаться голодными двинуться в дальнейший путь.

Все без возражений и дальнейших распоряжений приступили к привычным для них обязанностям, и только Зандер с Лемми и учитель остались не у дел.

— Что стоишь, как истукан, — бойко скомандовала Лайза, ткнув Зандерв под бок острым локотком. — Бери котелок и иди чистую воду искать, пока я огонь развожу. Тетушка Деспина всегда привалы либо возле рек, либо возле ручьев устраивает. Она эти места хорошо знает.

Зандер, подхватив котелок, как и было ему приказано, быстро побежал к ручью, журчание которого он слышал за деревьями недалеко от полянки. Это был даже не ручей, а маленький родничок с хрустально чистой водой. Он вытекал из земли между двумя небольшими камнями, образуя крошечный водопадик. Под его струю Зандер подставил ладошки и с удовольствием напился, слегка морщась от сводившей челюсти ледяной водицы, потом набрал полный котелок и побежал назад к стоянке.



Учайкин Ася

#6445 в Фэнтези

В тексте есть: драконы, вампиры

Отредактировано: 11.03.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги