За тем поворотом

Размер шрифта: - +

Глава 23

— Ну, показывай, — поторапливал Зандера лкарь, когда они вдвоем поднялись в его кабинет, оставив Лемми внизу в столовой наедине с большим пакетом со сладостями и кружкой негорячего чая.

Зандер вытащил из кармана гвард и протянул его Вильгельму Риттерсу, тот демонстративно убрал руки за спину.

— Положи его на стол, я посмотрю. И на будущее запомни, свои вещи, особенно магические, никогда никому не давай в руки, даже прикасаться не позволяй, — сказал он строго.

А затем он склонился над гвардом, который Зандер положил так, чтобы хорошо были видны руны и механизм защелки.

— Хорош, хорош, — поцокал языком лекарь, — никаких следов магии, чистехонький. Если не секрет, где взял такой?

— Нет никакого секрета, — пожал плечами юноша. — Несколько лет назад на нас напали в лесу, этот ошейник надели на Лемми, а я его снял.

— Ты хочешь сказать, что вот так просто взял и просто снял гвард с шеи Лемми, разрядил его, очистил? — изумился Вильгельм словам Зандера.

— Я ничего такого не делал, просто провел рукой по нему, и он открылся, — сказал юноша, не понимая, чему удивлялся лекарь.

— Ладно, — мужчина плюхнулся на стул, схватившись шуточно за сердце, — дай отдышаться.

— Видите, вся проблема в том, что моим обучением никто никогда не занимался. Я сам до чего доходил по книгам, то и делал, — попытался оправдаться Зандер.

— Кроме гварда, до чего ты еще дошел? — спросил лекарь и внимательно посмотрел на юношу.

— Ну... — начал тот вспоминать, — я сделал порошок для Лемми, чтобы он на улицу мог спокойно выходить днем, не боясь обжечься под солнцем. Я могу зажигать костер огненным светом, свечки — необжигающим огнем. Могу, если посмотрю людям в глаза в полуформе, заставить их выполнять мои мысленные команды. Еще кое-что по мелочам.

— Так, давай мелочи оставим на потом, а вот про свечки расскажи подробнее.

И лекарь поставил на стол перед Зандером три толстых свечи, вынув их из шкафа с книгами. Зандер легонько подул, фитильки всех свечей, вспыхнув, задрожали неровным огоньком. Лекарь опустил пальцы в огонь, покачал головой в знак одобрения.

— А можешь сильнее? — спросил он.

— Могу, — и Зандер подул на свечки чуть сильнее.

И вот уже не неровные дрожащие огоньки, а высокое ровное пламя дают те же самые свечи.

— А еще, — попросил лекарь.

Зандер подул еще сильнее.

Пламя взметнулось до потолка, мгновенно расплавив воск, из которого были сделаны свечи, заставив его растечься лужицами по столу. Лекарь сунул в огонь обе руки, наслаждаясь теплом, но совершенно не боясь обжечься. Зандер втянул воздух в себя и огонь мгновенно потух.

— Так, понятно, — многозначительно произнес лекарь, потирая рукой подбородок. А потом надел на руку Зандера, как фокусник, маленький металлический браслет.

— А можешь сделать такой огонь, чтобы браслет расплавился, а кожу твою не обжег? — спросил он.

— Не пробовал, но можно попробовать, — согласился юноша.

И Зандер подошел к камину, здесь же, в кабинете, положил в очаг несколько небольших поленьев и зажег огонь своим дыханием. Потом немного подумал, как бы соображая, что нужно сделать, а затем, когда пламя разгорелось, смело сунул руку в огонь. Сначала как будто ничего не происходило, затем металл начал краснеть, а потом, раскалившись добела, маленькими капельками начал стекать с руки, не оставляя ожогов, падая на решетку камина с тихим шипением. Лекарь завороженно смотрел на действо какое-то время, а потом не удержался и засунул руку почти по локоть в огонь. Спохватившись, что на нем рубашка с кружевными манжетами из тонкой батистовой, очень дорогой ткани, он тут же выдернул руку назад, и очень удивился, что с рубашкой ничего не произошло. Он удивленно взглянул на Зандера, тот улыбнулся ему одними уголками губ, и слегка пожал плечами. Лекарь снова завел руку в огонь и поймал налету одну из капелек, а потом отпустил ее вниз на каминную решетку. Еще несколько капелек, и браслет металлической лужицей собрался на каминной решетке. Зандер вынул руку и потушил огонь. Он повращал кистью перед лицом лекаря, предлагая тому убедиться, что на коже нет даже самого маленького и почти незаметного ожога. Впрочем, он мог этого и не делать, ожогов и у того не было.

— Ты случайно не укротил Огненную Саламандру? — хмыкнул лекарь.

Зандер довольно кивнул, скинул куртку и, задрав рукав, обнажил предплечье, где, уютно свернувшись, возлегала Саламандра, подмигивая лекарю зеленым глазом.

— Ну, и скажите, чему я тебя могу научить? — спросил мужчина скептически.

— Как всем этим пользоваться, — просто ответил ему юноша. — Вот, например, что делать с гвардом?

— Ну, это совсем не сложно — как загадывать желание. Надеваешь его на шею мальчику и про себя повторяешь, какие функции он должен выполнять, от кого защищать, кто может его снять. Единственное условие — Лемми должен надеть его на себя добровольно. Иначе гвард будет работать, как средство слежения, и не больше. Поэтому твоя задача уговорить ребенка или посмотреть ему в глаза, — ответил лекарь.

— Лемми не реагирует на мой взгляд.

— Просто замечательно. На твой взгляд должны реагировать все. Я это знаю наверняка. И Лемми тоже должен реагировать. А если мальчик не реагирует, значит, ты выставляешь защиту взгляда для Лемми. Пойми, какими глазами ты смотришь на него, такими же ты сможешь смотреть и на других. Потренируйся на мне, — предложил мужчина.

— А если не получится? — поинтересовался Зандер.

— Не волнуйся, как только я почувствую, что у тебя не получается смотреть прикрытым взглядом, я сразу выставлю защиту от тебя. Попробуй.



Учайкин Ася

#6403 в Фэнтези

В тексте есть: драконы, вампиры

Отредактировано: 11.03.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться





Похожие книги