Надежда Рощина о "Преданности Тёмного тана"

Автор: Джейн и Скарлетт Эйр / Добавлено: 13.12.16, 14:31:05

Как, наверное, у большинства читателей, у нас всегда остаются вопросы к автору, которые вот так вот в лоб задавать не принято. И мы решили создать для этого повод – попробовать взять интервью.

Мы собрали наши вопросы, отправили их Надежде Рощиной, автору «Преданности Тёмного тана» (наш обзор на него можно прочитать здесь), и она любезно согласилась на них ответить.

Итак, Надежда Рощина, автор цикла романов «Преданность Тёмного тана». Тоже любит кошек =^.^=

Страница автора на Лит-Эре вот здесь. Там же вы можете почитать, что Надежда пишет о себе, а мы дальше поговорим о её книге.

Группа автора В Контакте здесь.

Страница автора В Контакте здесь.

Дж. и С. Эйр: Здравствуйте, Надежда! Расскажите, пожалуйста, как к вам пришла идея «Преданности Тёмного тана»? Что послужило «толчком»?

Надежда Рощина: Разбитое сердце. Я чуть больше года переписывалась с одним парнем. Влюбилась в него, как последняя дура. А потом оказалось, что никакого парня нет и никогда не было. Со мной переписывалась женщина – примерная супруга, мать двоих детей…

Я несколько часов проревела без остановки, потому что никак не могла поверить, что человек, которого я считала своим другом – самым близким, почти родным, оказался способен на такую подлость.

Ведь он (точнее – она) продолжал лгать мне месяцами.

Лгать, зная, что я влюблена по уши в придуманный им образ.

Лгать, понимая, какое меня ждёт разочарование.

Лгать и продолжать лицемерно молчать.

Просто потому, что моя любовь поддерживала и вдохновляла, вносила разнообразие и «перчинку» в обыденную жизнь.

Дж. и С. Эйр: Как бы вы сформулировали цель вашей книги? Зачем вы её написали?

Надежда Рощина: В жизни я сталкивалась с проблемами, которые не могла решить. Я загоняла себя в угол, делала миллион глупостей, теряла веру, а однажды… Я просто поставила на себе крест. Я убедила себя: что бы я ни делала, о чём бы ни мечтала – это никогда не сбудется. Счастье не для таких, как я.

Мой роман – это послание мне самой в прошлое. Своеобразный лучик надежды.

Я хочу передать той маленькой отчаявшейся девочке, которой когда-то была, что несмотря на жизненные обстоятельства, пережитые испытания и боль, нужно оставаться верной себе.

Только от человека зависит – сбережёт ли он внутри себя огонь или даст ему погаснуть. От человека! Не от обстоятельств! Поэтому сдаваться нельзя. Нужно идти своим путём, ползти по нему или просто лежать головой в его направлении.

Пока дует ветер и льёт дождь, кажется, что незачем хранить почерневшие угли. Но когда непогода уляжется, из них непременно родится пламя – и одной крохотной искры будет достаточно, чтобы костёр взвился до небес.

Сегодня я точно это знаю.

Дж. и С. Эйр: Почему именно фэнтези? Не исторический роман, а фэнтези, к тому же, эпическое?

Надежда Рощина: Потому что нельзя недооценивать роль и значение сказок. На них растут и воспитываются целые поколения детей. А что такое эпическое фэнтези, как не красивая сказка, рассказывающая о борьбе добра со злом, в центре которой стоит Герой?

Читательская аудитория, для которой я хотела бы донести свои мысли и чувства – это, прежде всего, подростки. Они искренне, с головой бросаются в поток жизни, готовые поспорить с целым миром. И очень часто выбирают задачи себе не по плечу, ранятся и ломаются об них.

Мне хочется, чтобы мой опыт, который я постаралась перенести в книгу, помог им. Поэтому я пишу сказки. Сказки – самый короткий путь к юному сердцу.

Дж. и С. Эйр: Почему именно такое название?

Надежда Рощина: Главная тема, которая связывает все тома воедино, как нить в ожерелье бусины – это преданность. В настоящее время понятия, подобные этому, отходят в прошлое. Они умирают, потому что наш мир меняется: секс вытесняет любовь, деловое партнёрство – дружбу. А преданность… Что это вообще такое есть?

Преданностьверность и непоколебимая приверженность, основанная на любви и проявляемая даже в трудных обстоятельствах.

Такое определение даёт словарь. Из него неизбежно следует, что преданность – это особая форма любви, на которую способен далеко не каждый.  Вот и я хотела бы узнать, кто же Тёмный тан на самом деле есть? Преданный он или предавший? Вонзил ли он кинжал в спину лучшего друга или опоздал, пытавшись предотвратить его смерть?

На эти вопросы я планирую дать ответ себе и читателям в последней главе последнего тома, поставив в повествовании жирную точку – назвав имя убийцы императора. Его настоящего убийцы.

Дж. и С. Эйр: Что символизирует обложка? Кто художник?

Надежда Рощина: Обложку нарисовала художница Ли Боттиче. Её группа В Контакте (ссылка кликабельна, прим. Дж. и С. Эйр)

На обложке брат и сестра, каждый со своей стороны, держат ладонью меч. Если хотя бы один из них уберёт руку – меч упадёт. В этом, пожалуй, и заключается суть. Этот меч разделяет их, но он же и связывает их воедино.

Если я скажу теперь, что мечом на обложке обозначена власть над Морнийской империей, корона и трон, то всё окончательно встанет на свои места.

Дж. и С. Эйр: Чего, по вашему мнению, в романе больше – детектива, приключений, любви или чего-то другого?

Надежда Рощина: Конечно, приключений! *смеётся* То юный император Талиан находит их себе сам, то ему их подкидывает его «добрый» наставник, то просто происходит какой-нибудь эпический звездец, требующий от героев прыгнуть выше собственной головы.

Дж. и С. Эйр: Кто из героев книги вам нравится больше и почему?

Надежда Рощина: У меня в каждом томе есть свой любимчик.

В первом томе это был Зюджес – лучший друг главного героя, который промелькнул кометой на небосклоне сюжета в первых главах и так же стремительно исчез.

Во втором томе, над которым я работаю сейчас, это Фариан. У него сложная судьба. Несмотря на то, что он приходится Талиану единокровным братом, ему никогда не суждено стать императором. Он певец и танцор, великий лжец и хитрец, но что печальнее всего – Фариан пленник рабского ошейника. Тонкая полоска из золота лишает его в глазах других права выбирать сторону, за которую сражаться; проявлять характер и волю; любить.

В третьем томе, я почти в этом уверена, в любимцы выбьется Демион.

Но на самом деле я люблю всех своих персонажей (даже тана Тувалора), потому что каждому из них досталась частичка моего сердца, чёрточка характера или нерешённая проблема. Я принадлежу им так же, как они принадлежат мне. Поэтому вопрос можно перефразировать и задать в таком ключе: «Вам что больше нравится, ваши волосы или пальцы на руках?»

Дж. и С. Эйр: Художница Полина Дорошина нарисовала портрет главного героя «Преданности…» Талиана. Скажите, вы видите вашего героя таким же? Или есть отличия?

Надежда Рощина: Ей, на мой взгляд, не удалось передать самого главного. На рисунке Талиан выглядит измученным и усталым; сломленным. Но… как бы сказать…

Талиан подобен полярной звезде, указывающей путникам направление на север в кромешной тьме, когда все остальные ориентиры потеряны. Он живое воплощение надежды. Он сияет тем ярче, чем сильнее вокруг него сгущается тьма.

И именно внутреннего света на рисунке нет.

Вообще, этому персонажу досталось от меня больше всего. Помню, работая над 11 главой 1 тома, я написала у себя в блоге «У Талиана столько шрамов на теле, сколько у меня на сердце» и, перечитав написанное, расплакалась.

Дж. и С. Эйр: Сколько вы планируете книг в цикле?

Надежда Рощина: Я планирую написать пять томов в цикле «Преданность Тёмного тана», в которых расскажу часть истории от момента смерти императора Гардалара до момента, когда станет ясна личность его убийцы. Но это не всё. Мне хочется написать отдельный том про молодость императора Гардалара и его несостоявшийся брак с дочкой Тёмного тана. А что? *смеётся* Чудесная должна получиться любовная история с нетривиальной и весьма драматичной развязкой :)))))))))

Ну и я бы продолжила писать про Талиана и его собственные приключения в отрыве от Тёмного тана и расследования убийства отца. Так что книг по миру запланировано столько, что писать мне их до самой пенсии *улыбается* Надеюсь, что доживу! 

Дж. и С. Эйр: Перед написанием истории вы детально продумываете сюжет или импровизируете в процессе?

Надежда Рощина: Сюжет расписан вперёд во времени на восемь томов и назад во времени на один том. И всё равно я импровизирую в процессе, позволяя героям самим творить историю.

Дж. и С. Эйр: Мир, созданный вами в романе, напоминает Древний Рим – почему вы выбрали именно эту эпоху?

Надежда Рощина: Изначально я надеялась уместить сюжет в классическое фэнтезийное Средневековье, но сделать это мне не удалось. Для реализации моей задумки нужна была именно империя с присущими для неё атрибутами: сильной централизованной властью, быстрыми путями сообщения, единством законов и религии, дееспособной армией.

Другой вопрос – почему среди всех империй именно Римская?

Думаю, меня покорили две вещи. Первая – это лучшая армия для своей эпохи. Читать про её устройство, методы тренировок римских легионеров, исполняемые ими манёвры во время боя, личное вооружение было одним сплошным удовольствием. Вторая – это активная гражданская позиция римлян, их веротерпимость, достижения в науке и культуре.

Дж. и С. Эйр: В вашем мире очень много интересных и ярких деталей, чувствуется работа над мат.частью. Если не секрет, сколько вы потратили на это времени? Вы читали/смотрели/посещали курсы? Что или какие именно? Вы сделали это до работы над романом или продолжаете в процессе?

Надежда Рощина: Работа над циклом началась в 2012 году. Именно тогда была написана повесть «Преданность Тёмного тана» объемом в 129362 знака (3,23 а.л.). Начиналась она со встречи тана Анлетти и юного императора Талиана, т.е. её сюжет соответствует сейчас сюжету второго тома.

Вероятно, на этом бы всё и закончилось, если бы судьба не свела меня с Кокоревой Наташей, которая настояла на том, что их встрече нужна предыстория.

Честно скажу, на меня во многом повлияло её отношение к творчеству: её одержимость мечтой, феноменальная работоспособность и непоколебимое упрямство. Я впервые задумалась не об отношениях между героями, а о мире, который их окружает: о вере и верованиях, о социальном устройстве и наконец просто о друзьях и семье.

И чем больше я обо всём этом думала, тем чётче видела свой мир. Он дразнил меня, то показывая какие-то куски и сцены, то надолго погружая меня в туман растерянности и незнания, когда я буквально на ощупь пробиралась к своим идеям. Тем самым, которые именно мои. Без которых я не смогу дышать.

Но кроме идей и задумки, мне в том далёком 2012 году ещё очень много не хватало:

  1. Специализированной литературы по писательскому мастерству для понимания структуры такого большого произведения, как роман, и общих принципов работы.
  2. Опыта онлайн-курсов «Мастер текста» в издательстве Астрель-СПб и общения с замечательным человеком, который полностью изменил моё представление о работе писателя. Это главный редактор Астрель-СПб Александр Прокопович.
  3.  Общих знаний об эпохе, в которую я помещу героев.
  4. Знаний о военной тактике и стратегии, о родах войск, вооружении, быте, устройстве бивака, шлюхах и жёнах и прочих деталей, которых в обычных учебниках по истории не найдёшь.
  5. Скорости написания текста, которая должна быть где-то 6500 слов/неделя. Сейчас я пишу в среднем 4000 слов в неделю, это где-то 14 000 знаков. Т.е. на 1 главу романа у меня уходит в среднем 2 недели.
  6. Личного опыта, который необходим, чтобы внятно прописать мужские характеры трёх возрастных групп и немногочисленных женщин.

На сегодняшний момент у меня целая полка отдана литературе по писательскому мастерству, ещё две полки – книгами по истории Древнего Рима, вооружению, великим битвам и устройству армии той эпохи. Естественно, все книги прочитаны и перезаложены цветными закладками.

Буду ли я продолжать изучать дополнительную литературу? Несомненно! Это такая же часть писательской работы, как и набор текста.

Дж. и С. Эйр: Вы планируете делать подписку?

Надежда Рощина: Ну смотрите. Сама я предпочитаю читать законченную книгу в электронном варианте и в случае, если она мне понравилась, заказывать её на бумаге или перечислять средства автору. Отдавать деньги вперёд за кота в мешке – это не по мне. Велик риск получить совсем не то, что было заявлено в аннотации и нарисовано на обложке.

Поэтому я хочу научиться писать настолько хорошо, чтобы люди захотели иметь мою книжку в бумажном виде у себя дома. Чтобы захотели за неё заплатить.

Только постоплата! Только хардкор! (с)

Дж. и С. Эйр: Как обстоят дела с вычиткой? Вы делаете её сами или у вас есть бета? Как вы обычно вычитываете? Сколько раз?

Надежда Рощина: После того как глава дописана, я перечитываю её от начала до конца, затем прогоняю через Орфограммку, после чего отдаю бета-ридерам. Их у меня два. Это Кокорева Наташа и Евгения Александрова.

Можно, я процитирую строки из 11 главы 1 тома?

«Если три человека, наделённые силой и властью, решают вопросы сообща, ошибки будут возникать реже. Но если число их увеличить, начнётся бардак. Потому что там, где трое договорятся, сотня — передерётся.»

Так и живём (с)

Дж. и С. Эйр: Как вы сами относитесь к этой истории? Если честно, на сколько бы вы оценили вашу работу? Что ещё предстоит сделать?

Надежда Рощина: Я скажу так. На данном этапе я сделала всё, что могла. Уверена, пройдёт 10 лет – и я найду в романе сотню ошибок. Что-то мне захочется переписать, что-то выкинуть фпень. И я оставляю это право за собой из будущего. А сейчас…

Я хочу сказать спасибо себе из прошлого за то, что вчерашняя-я села и написала эту историю.

Без первого «блина комом», без неудач и ошибок ничего бы не получилось.  

Дж. и С. Эйр: Большое спасибо! Теперь расскажите немножко о себе. Как давно вы пишете?

Надежда Рощина: Почти семь лет.

Дж. и С. Эйр: Какие жанры вы предпочитаете? В каких жанрах вы бы хотели попробовать себя?

Надежда Рощина: Я отвечу словами из песни «Дуэт королевы Анны и герцога Бекингэма»:

«– Ах, все на свете против нас, и люди, и пространство.

И вы мне снились в эту ночь опять с ножом в груди.

– Но ведь за нас моя любовь, мое в ней постоянство.»

Моя любовь и моё в ней постоянство принадлежит одному жанру. Этот жанр – фэнтези. Моя любовь выдержанная и зрелая, я не буду метаться между разными жанрами и направлениями, словно бешеная собака за своим хвостом.

Но читаю, конечно, не только фэнтези. Уважаю детективы, фантастику, исторические романы, хотя иногда меня пробивает «на сладкое, но вредное» *смеётся* на ЛитРПГ, например.

Дж. и С. Эйр: Какие ваши три самые-самые любимые книги?

Надежда Рощина: «Безумный корабль» Робин Хобб, «Великий Гэтсби» Фрэнсис Скотт Фицжеральд, «Мальчик и тьма» Сергей Лукьяненко.

Дж. и С. Эйр: Вы когда-нибудь публиковались? Вас можно где-нибудь купить? Или всё ещё впереди?

Надежда Рощина: Да. У меня вышел на бумаге рассказ «Клятва дракона» в составе Фантастического сборника. Но тираж был маленький. Вряд ли вы сможете его хоть где-нибудь сейчас найти.

Дж. и С. Эйр: Где вас можно прочитать? На каких литературных ресурсах?

Надежда Рощина: Давайте, я оставлю ссылку на своё сообщество Вконтакте? (ссылка кликабельна, прим. Дж и С. Эйр) Там наиболее свежая и актуальная информация о моём творчестве, ссылки на аккаунты на различных площадках, куча картиночек с персонажами, цитат и спойлеров. Так что внимательно читайте теги!

Дж. и С. Эйр: Писательство ваше хобби или профессия?

Надежда Рощина: Это моё хобби, к которому я отношусь как к профессии – с полной самоотдачей, непрерывным повышением навыков и далеко идущими планами.

Дж. и С. Эйр: Если бы вас попросили описать себя пятью словами, какие это были бы слова?

Надежда Рощина: настойчивый, открытый и эмоциональный, но иногда взрывоопасный котофей, мяу-мурк.

Дж. и С. Эйр: Скачивание романа на Лит-Эре у вас закрыто. Если читатель обратится к вам и попросит прислать текст на его личную почту, что вы ему ответите?

Надежда Рощина: Причина, по которой скачивание сейчас закрыто, заключается в том, что рукопись находится на вычитке у профессионального редактора. Когда этап финальной редактуры будет пройден, я загружу крайнюю версии и открою скачивание.

Вы же понимаете, стоит только открыть скачивание, как роман сразу же окажется во всех пиратках. Так вот представьте, я к этому готовлюсь. Хочу, чтобы людям досталась работа наилучшего качества, они восхитились и пришли ко мне за продой.

Такие вот хитрые планы, да)))  ^___^

Дж. и С. Эйр: Вы боитесь сетевых пиратов?

Надежда Рощина: На данном этапе я воспринимаю их как людей, которые делают малоизвестным авторам, как я, и их произведениям бесплатную рекламу.

Дж. и С. Эйр: Какими вы видите своих читателей? Какие комментарии от них ждёте? Вам нравится общаться с читателями?

Надежда Рощина: Моё общение с читателями обычно выглядит так. Сначала я целыми днями страдаю, что нет комментариев, и проверяю страничку с романом чуть ли не каждые полчаса. Затем, получив комментарий, я начинаю страдать уже по другой причине.

Что ответить? Что ответить? ААААааааа!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

*смеётся*

Больше всего жду комментариев, в которых читатели высказывают своё отношение к персонажам и их поступкам.

Дж. и С. Эйр: Как вы относитесь к критике?

Надежда Рощина: Я её ценю и очень люблю. Ещё ни разу тактичное молчание не помогло сделать чьё-то произведение лучше. В отличие от критики.

Я хочу, чтобы вы понимали: мой текст – это не истина, высеченная в камне. Если читатель понятным для меня образом изложит суть замечания, с большой долей вероятности я это замечание учту при следующей правке.

Дж. и С. Эйр: И, напоследок, что бы вы пожелали читателям?

Каждый день перед вами стоит выбор. Помочь незнакомому человеку или пройти мимо. Съесть вечером чипсы или выйти на пробежку. Осудить кого-то или попытаться понять. Всё это решаете вы. Вот только жизнь одна. Проживите её так, чтобы вам потом не пришлось сожалеть о потерянном времени.

Большое спасибо!

P.S. Это интервью также будет доступно в нашей группе В Контакте.

6 комментариев

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти
avatar
Алёна Волгина
14.12.2016, 10:34:07

Хорошее душевное интервью с интересным человеком ) Роман сейчас читаю - очень нравится, и всегда хочется узнать какие-то подробности о героях и их будущей судьбе, так что интервью оказалось очень кстати.
Очень сочувствую насчет истории с дамой-переписчицей, вот же не повезло столкнуться с такой хладнокровной редиской, чтоб ей икнулось.
Фотография удивила: у меня дома живет точно такая же кошка! )))

Алёна Волгина
14.12.2016, 16:38:15

Джейн и Скарлетт Эйр, (подозрительно присматриваюсь к своей кошенции)
кто знает, где она гуляет, пока мы все на работе ))

Очень интересный образ создан благодаря интервью. Живо, глубоко. Девушки, спасибо.

Татьяна Соловьёва, Мы рады, что вам понравилось!

Ну, за Полину я скажу - это был челлендж "нарисуй героя по описанию ", вы сами знаете, что все нужные акценты в таком случае не поставить (и, если честно, не всегда можно поставить даже если читал и даже если это собственные герои!) Это я немного в защиту художников побурчу))
Интервью действительно очень интересное, видно, что автор человек умный и хотелось бы даже пообщаться (особенно на почве любви к Робин Хобб). Так что книжку прочту, постараюсь, Надежда может заинтересовать своей историей.
А про переписку - это ж ужас, у меня волосы на голове дыбом аж встали!(((

Ирина Кварталова, Да, мы знаем про челлендж, и Надежда сказала, что вся беда была в тех.задании. Просто рисунок получился полной противоположностью тому герою, которого "нарисовала" в своём романе автор. Забавно)

avatar
Жанна Дан
13.12.2016, 16:34:29

Очень вдохновляющее интервью! Сейчас переживаю процентов 80 бед, упомянутых автором. И некоторые фразы - как бальзам на сердце. Спасибо!

Жанна Дан, Думаю, Надежде будет приятно!
И направьте это в созидание, как автор) Удачи вам и побед!
Скарлетт

Надюха молодец! ))
И вы тоже. Отлично получилось :)

Екатерина Шашкова, Спасибо! Пожалуй, превратим это в традицию.
И очень надеемся, что Надежду это вдохновит и она хотя бы немножко ускорится)

avatar
Елена Ершова
13.12.2016, 14:50:05

Роман не читала, а почитать интервью было очень интересно. И о том, как появилась идея, и о героях. Вообще о романе много хорошего слышала в последнее время. Автору желаю на вдохновении и достойно завершить цикл!

Елена Ершова, Это да, но часто этот фансервис затмевает живых людей.
А часто и люди там не живы...